Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben de belgische overheden interessante " (Nederlands → Frans) :

Om dit doel te bereiken, hebben de Belgische overheden dan ook beslist om het concept van het belang van het kind beter bekend te maken, de ontwikkeling van normatieve bepalingen en procedurele voorschriften te bevorderen en de deontologische en ethische regels die er betrekking op hebben, te duiden.

Pour atteindre cet objectif, les autorités belges ont choisi de promouvoir et de développer les dispositions normatives qui encadrent cette notion, les règles déontologiques et éthiques y afférentes et les règles procédurales qui l’accompagnent.


In het kader van de 25e verjaardag van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van het kind hebben de Belgische overheden, in samenwerking met de Afdeling Kinderrechten van de Raad, een Europese conferentie georganiseerd over het ‘belang van het kind’.

Dans le cadre du 25ème anniversaire de la Convention des Nations Unies relative aux droits de l’enfant, les autorités belges, en collaboration avec la Division des droits des enfants du Conseil de l’Europe, ont organisé une conférence européenne centrée sur « l’intérêt supérieur de l’enfant ».


Wat potentiële Belgische BGA's betreft, hebben de bevoegde overheden geen verzoek gedaan om er daarvan, op basis van hun toenmalige economische belangen, op de met Canada te onderhandelen lijst te plaatsen.

S'agissant de IG potentielles belges, aucune demande n'avait été faite par les autorités compétentes des régions pour en placer sur la liste à négocier avec le Canada sur la base de l' analyse de leurs intérêts économiques de l'époque.


De Belgische overheden hebben met de goedkeuring van het samenwerkingsakkoord van 13 december 2013 ervoor gekozen de verantwoordelijkheid voor het in acht nemen van een globale begrotingsdoelstelling te decentraliseren op het niveau van de federale overheid en van elk deelgebied. Deze verantwoordelijkheid wordt onderling verdeeld via overleg op basis van een advies van de afdeling Financieringsbehoeften van de Hoge Raad van Financiën en indien nodig wordt een correctiemechanisme ingesteld.

Les autorités belges ont fait le choix, par l’adoption de l’accord de coopération du 13 décembre 2013, de décentraliser au niveau de l'État fédéral et de chaque entité fédérée la responsabilité de respecter un objectif budgétaire global réparti entre ceux-ci par la concertation sur la base d’un avis de la section « Besoins de financement » du Conseil supérieur des Finances et de lancer, le cas échéant, un mécanisme de correction.


3. a. Werkgroep "Vertegenwoordigers": ad referendum werd een akkoord bereikt maar sommige punten dienen nog verder verfijnd te worden. b. Werkgroep " Internationale Organisaties ": de lijst van internationale organisaties waarop het kaderakkoord van toepassing is, werd reeds opmerkelijk uitgebreid maar er werd nog geen overeenstemming bereikt over het al dan niet opnemen in de lijst van internationale organen die betrekking hebben op mensenrechten, de handel in strategische en nucleaire goederen alsook op bepaalde economische samenwer ...[+++]

3. a. Groupe de travail "Représentants": un accord ad referendum a été atteint mais certains points doivent encore être affinés. b. Groupe de travail "Organisations internationales": la liste d'organisations internationales à laquelle s'applique l'accord-cadre a déjà sensiblement été étendue mais un consensus n'a pas encore été atteint sur la reprise ou non dans cette liste des organes internationaux ayant trait aux droits de l'homme, au commerce de biens stratégiques et nucléaires ainsi qu'à certains accords de coopération économique. c. Groupe de travail "Union européenne": un accord n'a pas encore été atteint sur d'une part une série de procédures de concertation et de décision et d'autre part l'ajustement des catégories des Conseils au ...[+++]


5. De luchtvaartmaatschappij Ryanair heeft geen noodlanding in België uitgevoerd en de Belgische overheden hebben dus geen onderzoek ter zake moeten doen.

5. La compagnie Ryanair n'ayant pas effectué d'atterrissage d'urgence en Belgique, aucune enquête à ce sujet n'a été menée par les autorités belges.


Zodra de Europese wetgevers er eensgezindheid over hebben bereikt, zullen de concrete modaliteiten duidelijk zijn en kan er overlegd worden op welke manier de verschillende Belgische overheden hier best op inspelen.

Dès que les législateurs européens seront parvenus à un accord, les modalités pratiques seront claires et nous pourrons donc nous concerter sur comment les différentes autorités belges pourront réagir au mieux.


1.1. de professionele cliënten als bedoeld in bijlage A, (I), eerste lid bij het koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot bepaling van nadere regels tot omzetting van de richtlijn betreffende markten voor financiële instrumenten (hierna het "koninklijk besluit MiFID" genoemd) omvatten (i) kredietinstellingen, beleggingsondernemingen, andere financiële instellingen die een vergunning hebben of gereglementeerd zijn, verzekeringsondernemingen, instellingen voor collectieve belegging en hun beheervennootschappen, pensioenfondsen en de beheermaatschappijen daarvan, handelaren in grondstoffen en van grondstoffen afgeleide instrumenten, "locals", ...[+++]

1.1. Les clients professionnels au sens de l'annexe A I, alinéa 1 de l'arrêté royal du 3 juin 2007 portant les règles et modalités visant à transposer la Directive concernant les marchés d'instruments financier (ci-après, "l'arrêté royal MiFID") comprenant (i) les établissements de crédit, les entreprises d'investissement, les autres établissements financiers agréés ou réglementés, les entreprises d'assurances, les organismes de placement collectif et leurs sociétés de gestion, les fonds de retraite et leurs sociétés de gestion, les négociants en matières premières et instruments dérivés sur celles-ci, les entreprises locales, et les autres investisseurs institutionnels ; (ii) les grandes entreprises réunissant des critères de taille ; (ii ...[+++]


Alle verzoekende partijen in de zaken nrs. 5166, 5170, 5171 en 5177 hebben bij de Belgische overheden een machtiging tot verblijf in het Rijk om medische redenen op grond van artikel 9ter van de wet van 15 december 1980 aangevraagd.

Toutes les parties requérantes dans les affaires n 5166, 5170, 5171 et 5177 ont demandé auprès des autorités belges une autorisation de séjour dans le Royaume pour raisons médicales fondée sur l'article 9ter de la loi du 15 décembre 1980.


Het derde aspect is dat de Belgische overheden een aanzienlijke inspanning hebben geleverd in de uitwerking en berekening van de indicatoren die op Europees niveau vergelijkbaar zijn.

Troisièmement, les autorités belges ont effectué des efforts considérables dans l'élaboration et la mise au point d'indicateurs comparables au niveau européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de belgische overheden interessante' ->

Date index: 2022-07-18
w