Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Neventerm
Onthouding die misbruik van bevoegdheid betekent
Uitwerking hebben

Traduction de «hebben dat betekent » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copr ...[+++]

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


onthouding die misbruik van bevoegdheid betekent

abstention qui constitue un détournement de pouvoir


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux




Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces t ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Personeelsleden van het operationele kader hebben een tantième van 1/50ste, terwijl die van het administratieve en logistieke kader 1/60ste hebben, wat betekent dat iemand van het operationele kader sneller een volledig pensioen kan bereiken.

Les membres du personnel du cadre opérationnel ont un tantième de 1/50 tandis que ceux du cadre administratif et logistique ont un tantième de 1/60 , ce qui signifie que les membres du personnel du cadre opérationnel peuvent atteindre plus rapidement la pension complète.


Personeelsleden van het operationele kader hebben een tantième van 1/50ste, terwijl die van het administratieve en logistieke kader 1/60ste hebben, wat betekent dat iemand van het operationele kader sneller een volledig pensioen kan bereiken.

Les membres du personnel du cadre opérationnel ont un tantième de 1/50 tandis que ceux du cadre administratif et logistique ont un tantième de 1/60 , ce qui signifie que les membres du personnel du cadre opérationnel peuvent atteindre plus rapidement la pension complète.


De onderdanen van de andere kandidaat-lidstaten (Polen, Hongarije, enz.) zijn nog steeds verplicht een arbeidskaart te hebben. Dat betekent dat ze in die periode uitgesloten zijn van de regeling voor de dienstencheques.

Les ressortissants des autres pays candidats (Pologne, Hongrie, et c.) restent soumis à l'obligation du permis de travail; ce qui revient à les exclure, pendant cette période, des dispositions sur les chèques-services.


De onderdanen van de andere kandidaat-lidstaten (Polen, Hongarije, enz.) zijn nog steeds verplicht een arbeidskaart te hebben. Dat betekent dat ze in die periode uitgesloten zijn van de regeling voor de dienstencheques.

Les ressortissants des autres pays candidats (Pologne, Hongrie, et c.) restent soumis à l'obligation du permis de travail; ce qui revient à les exclure, pendant cette période, des dispositions sur les chèques-services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verkeerslichten die boven de rijstroken of delen van de openbare weg geplaatst zijn hebben de volgende betekenis : 1° het rode licht dat de vorm heeft van een kruis, betekent verboden richting op de rijstrook of het deel van de openbare weg, behalve in de gevallen bedoeld in artikel 9.7; 2° het groene licht dat de vorm heeft van een naar onder gerichte pijl betekent toegelaten richting op de rijstrook of het deel van de openbare weg; 3° het oranje licht, eventueel knipperend, dat de vorm heeft van een schuin naar onder gerichte pijl ...[+++]

Les signaux lumineux de circulation qui sont placés au-dessus des bandes de circulation ou de parties de la voie publique ont la signification suivante : 1° le feu rouge qui a la forme d'une croix signifie sens interdit sur la bande de circulation ou la partie de la voie publique sauf dans les cas visés à l'article 9.7; 2° le feu vert qui a la forme d'une flèche dont la pointe est dirigée vers le bas, signifie sens autorisé sur la bande de circulation ou la partie de la voie publique; 3° Le feu orange, éventuellement clignotant, qui a la forme d'une flèche oblique dont la pointe est dirigée vers le bas, signifie sens interdit, sauf pou ...[+++]


Uit de verbindingsstatistieken blijkt dat 199 van de 235 gebruikers die contact opgenomen hebben vervolgens met succes gebruik hebben gemaakt van mypension.be, hetgeen betekent dat 85 % onder hen een technische oplossing aangereikt heeft gekregen.

Les statistiques de connexion révèlent que 199 des 235 utilisateurs s'étant manifesté ont par la suite fait usage avec succès de mypension.be, ce qui signifie que 85 % d'entre eux se sont vus apporter une solution technique.


Dit betekent evenwel niet dat deze mensen altijd voorwerp hebben uitgemaakt van een veroordeling (en dus een strafblad hebben).

Cela ne signifie toutefois pas que ces personnes aient toujours fait l’objet d’une condamnation (et aient donc un casier judiciaire).


Bij rittenkoersen en andere concours waar dagelijks of op andere geregelde tijdstippen prijzen worden uitgereikt, is het verschil tussen een wedstrijd en een evenement het verschil dat bepaald is in de regels van de betrokken internationale federatie; 15° gevolgen van de overtredingen van de antidopingregels (hierna "gevolgen") : de overtreding, door een sporter of een andere persoon, van een antidopingregel, kan één of meer van de volgende gevolgen hebben : a) annulatie : dit betekent dat de resultaten van de sporter bij een bepaalde wedstrijd of bij een bepaald evenement o ...[+++]

Dans le cas des courses par étapes et autres épreuves où des prix sont décernés chaque jour ou au fur et à mesure, la distinction entre une compétition et une manifestation sera celle prévue dans les règles de la fédération internationale concernée; 15° conséquences des violations des règles antidopage, ci-après "conséquences" : la violation, par un sportif ou une autre personne d'une règle antidopage peut avoir une ou plusieurs des conséquences suivantes : a) annulation : ce qui signifie que les résultats du sportif dans une compétition ou lors d'une manifestation sont invalidés, avec toutes les conséquences en résultant, y compris le retrait des médailles, points et prix; b) ...[+++]


Bovendien zegt de ministeriële omzendbrief van 29 oktober 2010 over de toepassing van de wapenwetgeving: "Het voorhanden mogen hebben van een dienstwapen betekent zeker niet dat de betrokken ambtenaren het recht zouden hebben dat dienstwapen ook buiten de dienst voorhanden te hebben, laat staan te gebruiken voor privédoeleinden" (punt 1.3). 1. a) Kan u mij nadere toelichting verschaffen over de toepassing van deze ministeriële omzendbrief? b) Stelt uw departement vast dat ...[+++]

En outre, la circulaire ministérielle du 29 octobre 2010 relative à l'application de la législation sur les armes dispose que "L'autorisation de détenir une arme de service n'implique nullement le droit pour les fonctionnaires concernés de détenir également cette arme de service en dehors du cadre du service et encore moins de l'utiliser à des fins privées" (point 1.3) 1. a) Pouvez-vous dès lors m'éclairer quant à l'application de cette circulaire ministérielle? b) Des carences sont-elles identifiées par votre département quant à son application sur le terrain? c) Dans l'affirmative, quelles en sont les raisons?


De minister heeft zich bij dit advies aangesloten en heeft herhaald dat de begraafplaatsen een neutraal karakter hebben, wat betekent dat ze voor iedereen toegankelijk moeten zijn op voorwaarde dat de opinievrijheid wordt gerespecteerd.

Le ministre s'est rallié à cet avis et a rappelé le caractère neutre des cimetières, ce qui implique que ceux-ci soient des lieux accessibles à tout le monde moyennant le respect des libertés d'égalité et d'opinion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben dat betekent' ->

Date index: 2024-02-19
w