Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben daarvoor reeds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voortgaan die zaken af te handelen,welke zij reeds in behandeling hebben

continuer de connaître des affaires dont ils sont déjà saisis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Terroristen en andere criminelen hebben daarvoor reeds belangstelling getoond.

Les terroristes et d'autres criminels se sont d'ailleurs déjà intéressés à ce genre de matériel.


wijst erop dat hoewel vooruitgang is geboekt bij de verstrekking van informatie op de website van het Parlement over de verschillende vergoedingen waar parlementsleden recht op hebben en over de regels die daarvoor gelden, er bij dit beleid rekening moet worden gehouden met de beste praktijken in nationale parlementen en de reeds door individuele leden ondernomen acties; spoort alle leden daarom aan een bijdrage aan deze inspanning te leveren door pro ...[+++]

fait remarquer, tandis que des progrès ont été réalisés en ce qui concerne la mise à disposition sur le site internet du Parlement d'informations relatives aux différentes indemnités auxquelles les députés ont droit et aux règles régissant ces indemnités, que cette politique devrait être poursuivie en tenant compte des meilleures pratiques appliquées au sein des parlements nationaux ainsi que des initiatives déjà prises par certains députés; encourage par conséquent l'ensemble des députés à se joindre à cet effort en divulguant de façon proactive des informations relatives à leurs activités propres et à l'utilisation des dépenses, afin que le Parlement demeure à l'avant-garde des initiatives visant à garantir la transparence et l'ouverture ...[+++]


2. a) Zult u het huidige publicatiesysteem actualiseren, bijvoorbeeld door te digitaliseren? b) Zo ja, welk tijdpad heeft u daarvoor vastgelegd? c) Hebben uw diensten daarover reeds overleg gepleegd met de diensten van uw collega die over de Digitale Agenda gaat?

2. a) Envisagez-vous de moderniser le système actuel de publication, par exemple en passant au numérique? b) Si oui, à quelle échéance? c) Vos services ont-ils déjà entamé une concertation à ce sujet avec ceux du ministre de l'Agenda numérique?


De evolutei naar een stelsel waarin iedere zelfstandige tussenpersoon onderworpen wordt aan een registratieplicht, en daarvoor over de vereiste beroepskennis- en bekwaamheid moet beschikken, komt tegemoet aan een wens die de CBF en de CDV reeds uitgedrukt hebben in hun studie over de bemiddeling in financiële aangelegenheden, die in november 2002 werd bekendgemaakt.

L'évolution vers un régime où tout intermédiaire indépendant serait soumis à une obligation d'enregistrement et, pour cela, serait tenu de posséder les connaissances et aptitudes professionnelles appropriées, rencontrerait un souhait déjà exprimé par la CBF et l'OCA dans leur étude sur l'intermédiation en matière financière, communiquée en novembre 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Intussen hebben de meeste van die instellingen daarvoor immers reeds zelf personeel aangeworven» (cf. verslag van mevrouw Roppe, stuk Kamer, nr. 51-608/3, blz. 5 en 6).

Entre-temps, la plupart de ces institutions ont en effet engagé elles-mêmes du personnel pour assurer ces services» (cf. Rapport de Mme Roppe, doc. Chambre, nº 51-608/3, pp. 5 et 6).


Intussen hebben de meeste van die instellingen daarvoor immers reeds zelf personeel aangeworven» (cf. verslag van mevrouw Roppe, stuk Kamer, nr. 51-608/3, blz. 5 en 6).

Entre-temps, la plupart de ces institutions ont en effet engagé elles-mêmes du personnel pour assurer ces services» (cf. Rapport de Mme Roppe, doc. Chambre, nº 51-608/3, pp. 5 et 6).


De evolutei naar een stelsel waarin iedere zelfstandige tussenpersoon onderworpen wordt aan een registratieplicht, en daarvoor over de vereiste beroepskennis- en bekwaamheid moet beschikken, komt tegemoet aan een wens die de CBF en de CDV reeds uitgedrukt hebben in hun studie over de bemiddeling in financiële aangelegenheden, die in november 2002 werd bekendgemaakt.

L'évolution vers un régime où tout intermédiaire indépendant serait soumis à une obligation d'enregistrement et, pour cela, serait tenu de posséder les connaissances et aptitudes professionnelles appropriées, rencontrerait un souhait déjà exprimé par la CBF et l'OCA dans leur étude sur l'intermédiation en matière financière, communiquée en novembre 2002.


Daarvoor hebben wij inderdaad een internetportaal nodig, die echter wel een gemeenschappelijk karakter moet hebben, zoals wij reeds in ons verzoek aan u hebben aangegeven.

Nous avons besoin pour cela d’un portail Internet, certes, mais commun, comme nous vous l’avions déjà demandé.


U zult uit mijn verslag hebben kunnen opmaken dat de internationale context aan de orde zal komen in voortgangsverslagen, aangezien er daarvoor reeds een specifieke, voorlopige respons bestaat.

Vous aurez peut-être remarqué, en lisant mon rapport, que le contexte international sera traité dans les rapports réguliers, étant donné qu’une réponse préliminaire spécifique existe déjà de ce point de vue.


U zult uit mijn verslag hebben kunnen opmaken dat de internationale context aan de orde zal komen in voortgangsverslagen, aangezien er daarvoor reeds een specifieke, voorlopige respons bestaat.

Vous aurez peut-être remarqué, en lisant mon rapport, que le contexte international sera traité dans les rapports réguliers, étant donné qu’une réponse préliminaire spécifique existe déjà de ce point de vue.




D'autres ont cherché : hebben daarvoor reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben daarvoor reeds' ->

Date index: 2021-12-19
w