Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben daarom voorgesteld hierover " (Nederlands → Frans) :

We hebben daarom voorgesteld hierover apart te stemmen, zodat we niet tegen het verslag van de heer Tarabella hoeven te stemmen, die niets te verwijten valt, maar die weer eens het slachtoffer geworden is van het extremisme van sommige van zijn kameraden.

Nous avons donc proposé des votes séparés pour nous permettre de ne pas voter contre le rapport de M. Tarabella, qui n’a pas démérité mais qui a encore été victime de l’extrémisme de certains de ses camarades.


Daarom hebben wij voorgesteld de korpschefs bij het Hof van Cassatie van de evaluatie uit te sluiten.

C'est pour cela que nous avons proposé d'exclure les chefs de corps de la Cour de cassation de l'évaluation.


Wij hebben gisteren voorgesteld hierover een debat te voeren en wij wachten nog op een antwoord. Zodra dat antwoord er is, kunnen wij een compromis opstellen en een positieve boodschap sturen aan de communautaire instellingen.

Nous avions mis ce thème à l’ordre du jour du débat d’hier et nous attendons une réponse, afin de pouvoir conclure un compromis et envoyer un signe positif aux institutions de l’Union européenne.


We hebben daarom voorgesteld om gebruik te maken van nieuwe middelen voor een ambitieus oostelijk partnerschap, dat we binnenkort in het Parlement zullen bespreken.

C’est pourquoi nous avons proposé d’allouer de nouveaux fonds à un ambitieux partenariat oriental, dont nous débattrons bientôt au Parlement.


De president van de Verenigde Staten en Europa hebben daarom voorgesteld om meerdere toppen te houden, om te beginnen half november, over een nieuwe regulering, een nieuwe mondiaal governance.

Le président des États-Unis et l’Europe ont donc proposé plusieurs sommets, à partir de la mi-novembre, qui porteront sur une nouvelle régulation, une nouvelle gouvernance mondiale.


In de tweede plaats wilden we het Europees Parlement meer toezichthoudende bevoegdheden verlenen met betrekking tot de activiteiten van Europol. We hebben daarom voorgesteld een ad hoc-commissie te creëren, samengesteld uit leden van dit Parlement en afgevaardigden van de nationale parlementen.

Ensuite, donner au Parlement un plus grand contrôle sur les activités d’Europol; pour cela, nous avons proposé la création d’un comité ad hoc composé de députés européens et de députés des parlements nationaux, la participation du Parlement européen au processus de nomination et de déchéance du directeur, ainsi que d’autres mesures visant à garantir le contrôle budgétaire sur la nouvelle agence et sur son programme de travail.


Daarom hebben we voorgesteld en verkregen dat er in de bijzondere wet zelf wordt verwezen naar de criteria uit de Europese gedragscode.

C'est la raison pour laquelle nous avons proposé et obtenu que la loi spéciale elle-même fasse référence aux critères repris au code de conduite européen.


Daarom hebben we voorgesteld in deze resolutie niet in te gaan op deze hypothese, die helemaal niet met de waarheid overeenstemt en die bovendien een belediging is voor Bulgarije en het Bulgaarse volk.

C'est pourquoi nous avons proposé de ne pas tenir compte de cette hypothèse qui ne correspond absolument pas à la réalité et constitue une offense envers la Bulgarie et le peuple bulgare.


We hebben daarom in de Kamer voorgesteld alle ziekenhuizen een intern informaticanetwerk ter beschikking te stellen, zodat eventuele dubbele of nutteloze onderzoeken kunnen worden vermeden.

Nous avons dès lors proposé à la Chambre de doter tous les hôpitaux d'un réseau informatique intranet qui, selon nous, permettrait de contrôler les doubles examens éventuels et d'éviter les dérives.


Daarom hebben we voorgesteld en verkregen dat een hoofdstuk met betrekking tot dat probleem in het wetsontwerp houdende diverse niet-dringende bepalingen wordt ingevoegd om ervoor te zorgen dat de personen die voorheen van die vrijstelling genoten en van wie de bijdragen sinds 1 januari 2008 werden verhoogd ten gevolge van de integratie van de kleine risico's, een vermindering van die bijdragen kunnen genieten zodat het ongewenst effect van de hervorming van de verzekering tegen de kleine risico's wordt tenietgedaan.

C'est pourquoi nous avons proposé et obtenu que soit insérée une section relative à ce problème dans le projet de loi portant des dispositions diverses non urgentes. L'objectif est de permettre aux personnes bénéficiant précédemment de cette exonération et dont les cotisations ont été majorées à partir du 1 janvier 2008 à la suite de l'intégration des petits risques, de bénéficier d'une diminution de ces cotisations de manière à annuler cet effet non souhaité de la réforme de l'assurance contre les petites risques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben daarom voorgesteld hierover' ->

Date index: 2023-02-01
w