Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben daar in córdoba heel openhartig " (Nederlands → Frans) :

We hebben daar in Córdoba heel openhartig over gesproken en daar was ook George Soros bij betrokken.

Nous en avons discuté très franchement à Cordoue, avec la participation de M. Soros.


Preventie is heel belangrijk maar dat is een zaak van de gemeenschappen, die daar trouwens al heel wat rond gedaan hebben.

La prévention est essentielle, mais c'est une compétence des Communautés qui ont d'ailleurs déjà fait du bon travail à ce sujet.


Preventie is heel belangrijk maar dat is een zaak van de gemeenschappen, die daar trouwens al heel wat rond gedaan hebben.

La prévention est essentielle, mais c'est une compétence des Communautés qui ont d'ailleurs déjà fait du bon travail à ce sujet.


Die hebben weliswaar betrekking op heel wat aspecten zoals misleidende reclame en worden gecontroleerd door de FOD Economie, maar tal van bijzondere aspecten van alcoholhoudende producten, zoals het gebruik van jongeren in reclame, horen daar niet bij.

Et bien qu'elles concernent un grand nombre d'aspects comme les pratiques commerciales trompeuses en termes de publicité ou de vente de produits et qu'elles soient contrôlées par le SPF Économie; les spécificités des produits alcoolisés comme l'utilisation des jeunes dans les publicités ne sont pas concernées.


Die hebben weliswaar betrekking op heel wat aspecten zoals misleidende reclame en worden gecontroleerd door de FOD Economie, maar tal van bijzondere aspecten van alcoholhoudende producten, zoals het gebruik van jongeren in reclame, horen daar niet bij.

Et bien qu'elles concernent un grand nombre d'aspects comme les pratiques commerciales trompeuses en termes de publicité ou de vente de produits et qu'elles soient contrôlées par le SPF Économie; les spécificités des produits alcoolisés comme l'utilisation des jeunes dans les publicités ne sont pas concernées.


Daar staat tegenover dat bij de laatste gewestraadsverkiezingen in 1995 alle Vlaamse lijsten samen 56 000 stemmen gehaald hebben. Dit was reeds heel wat minder dan in 1989.

D'un autre côté, lors des dernières élections régionales de 1995, les listes flamandes ont totalisé ensemble 56 000 voix, ce qui représente une diminution sensible par rapport à 1989.


Ik ben daarom heel benieuwd naar uw prioriteiten op dit gebied. Er is namelijk enige vooruitgang geboekt – we moeten dat toegeven, en anderen hebben daar ook al op gewezen – , vooral als het gaat om de transparantie van de boekhoudkundige verslaglegging, de interoperabiliteit, de harmonisatie van opleidingen en vergunningen, de signalisatie en de veiligheid. Dat is allemaal verbeterd.

Je serais donc intéressée d’entendre quelles sont vos priorités en la matière, compte tenu de certaines avancées – il faut le reconnaître et d’autres l’ont dit –, à savoir une meilleure transparence dans le reporting comptable, des avancées en matière d’interopérabilité, d’harmonisation des formations, des licences, et en matière de signalisation et de sécurité.


Het was niet gemakkelijk om dat debat weer op gang te brengen. We hebben daar hard aan gewerkt, en eind mei zijn we erin geslaagd om voor het eerst in meer dan een jaar een discussie hierover te voeren met de ministers van Buitenlandse Zaken. Ik heb daaraan deelgenomen, en kan u wel vertellen dat het een zeer openhartige, uitvoerige en nutt ...[+++]

Il n’était pas évident que ce débat puisse être relancé, mais nous avons travaillé dur et, à la fin du mois de mai, les ministres des affaires étrangères sont parvenus à discuter de cette question pour la première fois en plus d’un an.


De toestroom van arbeiders naar de oude lidstaten is beperkt gebleven, en de landen die hun arbeidsmarkten hebben opengesteld, hebben daar heel veel voordelen van geplukt.

L’ampleur du flux des travailleurs en direction des anciens pays est assez restreinte et les pays ayant ouvert leurs marchés de l’emploi en ont tiré des avantages sous de nombreuses formes.


Verder heeft Eurocontrol zich daar gepositioneerd, dat vinden wij een goede zaak. Zij hebben daar heel hard aan gewerkt en de discussie omtrent dit dossier heeft, denk ik, ook iedereen scherp gemaakt en dat is goed.

De plus, nous approuvons le fait qu’Eurocontrol se soit engagé sur cette question; cet organisme a travaillé d’arrache-pied sur ce sujet et, effectivement, je crois que la discussion portant sur ce dossier a attiré l’attention de tout le monde, ce qui est louable.




Anderen hebben gezocht naar : hebben daar in córdoba heel openhartig     rond gedaan hebben     daar     preventie is heel     hebben     horen daar     betrekking op heel     stemmen gehaald hebben     reeds heel     anderen hebben     anderen hebben daar     daarom heel     brengen we hebben     hebben daar     eind     debat weer     zeer openhartige     hun arbeidsmarkten hebben     hebben daar heel     zaak zij hebben     eurocontrol zich daar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben daar in córdoba heel openhartig' ->

Date index: 2022-05-04
w