Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben beter geharmoniseerde regelgeving nodig " (Nederlands → Frans) :

We hebben beter geharmoniseerde regelgeving nodig voor alle verschillende financiële instrumenten.

Il faut une règlementation plus harmonisée pour tous les différents instruments financiers.


We hebben betere financiële regelgeving nodig en we hebben nog een lange weg te gaan.

Nous avons besoin d’une meilleure réglementation financière et il reste beaucoup de chemin à parcourir.


Men mag niet vergeten dat de tekst een evenwicht tracht te vinden tussen het regelen van een aantal incoherenties op wetgevend vlak waarop de Europese instanties gewezen hebben, het uitvoeren van nodige besparingen op primaire uitgaven, en het nemen van maatregelen voor een beter beheer.

Il faut se rappeler que ce texte essaie de faire l'équilibre entre régler un certain nombre de problèmes auxquelles nous conduisent les instances européennes lorsqu'elles pointent des incohérences au niveau législatif, faire les économies nécessaires sur les dépenses primaires et mettre en place des mesures de meilleure gestion.


2) De deelnemers hebben erop gewezen dat het begrip « positieve actie » (de mogelijkheid om specifieke maatregelen te nemen om ongelijkheden recht te zetten — een maatregel die sinds 1999 is opgenomen in het Verdrag van de Europese Unie) verduidelijkt moet worden en opgenomen in regelgeving zodat het beter toegepast kan worden waar nodig (namelijk in alle gevallen waar een duidelijk kwantitatief onevenwicht is tussen mannen en vrouwen).

2) Les participants ont souligné que la notion d'« action positive » — c'est à dire la possibilité de prendre des mesures spécifiques pour rectifier des situations d'inégalité, mesure inscrite dans le Traité de l'Union européenne depuis 1999 — mériterait d'être précisée et traduite dans une réglementation en vue de lui faire produire plus d'effets là où elle est utilisable (c'est-à-dire dans tous les domaines où existe un déséquilibre quantitatif hommes/femmes manifeste).


In dit verband kan worden toegejuicht dat de subsidiariteitstoets die de nationale parlementen ten aanzien van de Europese regelgeving hebben ingericht, wordt geharmoniseerd.

À cet égard, il faut se réjouir de l'harmonisation du contrôle de subsidiarité que les parlements nationaux ont mis en place pour la réglementation européenne.


In dit verband kan worden toegejuicht dat de subsidiariteitstoets die de nationale parlementen ten aanzien van de Europese regelgeving hebben ingericht, wordt geharmoniseerd.

À cet égard, il faut se réjouir de l'harmonisation du contrôle de subsidiarité que les parlements nationaux ont mis en place pour la réglementation européenne.


292. Beide voorstellen hebben het niet gehaald, want tal van bezwaren werden geuit in verband met de volgende aspecten : 1) de moeilijkheden voor de Staat van opvang ter zake van het toezicht op alle aanvragen vanwege autoriteiten die delegatie hebben gekregen van de Staat van herkomst; 2) het feit dat de rechten van het kind en van de familie van herkomst beter gewaarborgd zijn als de aanvraag wordt doorgestuurd door de Centrale Autoriteit van de Staat van opvang; 3) de recente slechte ervaringen in sommige landen met rechtstreekse ...[+++]

292. Ces deux propositions n'ont pas été retenues, car elles se sont heurtées à plusieurs objections, concernant : 1) les difficultés qu'éprouverait l'État d'accueil à contrôler toutes les demandes venant d'autorités déléguées par l'État d'origine; 2) le fait que les droits de l'enfant et ceux de la famille d'origine sont mieux garantis lorsque la demande est transmise par l'Autorité centrale de l'État d'accueil; 3) les amères expériences faites récemment dans certains pays et résultant des contacts directs entre les futurs parents adoptifs et les pays d'origine, lesquels ont entraînés des abus qu'il appartient à la Convention de prévenir en améliorant les normes internationales; 4) les désavantages qu'entraînerait pour les États fidèles ...[+++]


Tot de ramp met de olietanker Prestige waren de Europese lidstaten er zich nog niet van bewust dat er voor gedegen technisch onderzoek naar de oorzaken van scheepsrampen geharmoniseerde regelgeving nodig was.

Jusqu’à la catastrophe du Prestige, les pays de l’Union européenne n’étaient pas conscients de la nécessité d’une parfaite harmonisation des enquêtes techniques sur les accidents dans le secteur des transports maritimes.


We hebben het juiste personeel nodig, we hebben een passende reactietijd nodig, we hebben betere werkschema’s nodig, we hebben een transparantere procedure voor burgers nodig en we hebben een betere methodenodig om onbelangrijke en niet-ontvankelijke verzoekschriften in een vroeg stadium te filteren, zodat we ons kunnen richten op die verzoekschriften die wel ontvankelijk en belangrijk zijn.

Nous avons besoin de ressources humaines appropriées, de temps de réponse adaptés, d'une meilleure gestion des tâches informatisées, d'une procédure plus transparente pour les citoyens et d'une méthode plus efficace pour écarter les pétitions non importantes ou non recevables à un stade précoce, afin de nous concentrer sur celles qui sont admissibles et importantes.


We hebben sterkere nationale regelgevende instanties nodig, die op Europees niveau samenwerken: we hebben een geharmoniseerd kader nodig zodat we in Europa ten aanzien van deze sector een gemeenschappelijk energiebeleid kunnen voeren.

Nous avons besoin de régulateurs nationaux plus forts à l’échelon européen; nous avons besoin d’un cadre harmonisé afin de pouvoir mettre en œuvre une politique énergétique européenne commune dans ce secteur.


w