Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben bekomen waaruit » (Néerlandais → Français) :

Teneinde het mandaat van inspecteur van luchtvaartinspectie met bevoegdverklaring specifieke luchtvaartmisdrijven te bekomen moet de kandidaat: 1° aantonen dat het gerechtelijk niet bewezen is dat hij een overtreding begaan heeft die afbreuk doet aan het aanzien van de luchtvaartinspectie of zijn activiteiten zou kunnen schaden; 2° deel uitmaken van het personeel van het Directoraat-generaal Luchtvaart; 3° over het certificaat van inspecteur van luchtvaartinspectie met bevoegdverklaring specifieke luchtvaartmisdrijven beschikken waaruit blijkt dat hij gesl ...[+++]

Pour obtenir le mandat d'inspecteur de l'inspection aéronautique avec qualification d'infractions aéronautiques spécifiques, le candidat doit : 1° démontrer qu'il n'a pas été établi judiciairement qu'il a commis une infraction qui porte préjudice à l'image de l'inspection aéronautique ou de ses activités; 2° faire partie du personnel de la Direction générale Transport aérien ; 3° disposer d'un certificat d'inspecteur de l'inspection aéronautique avec qualification d'infractions aéronautiques spécifiques, d'où il ressort qu'il a réussi les examens conformément au programme et aux modalités définies par le directeur général ; 4° prêter serment devant l'inspecteur ...[+++]


De geneesheren die vóór 19 maart 1985 door de Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft, ertoe zijn gemachtigd radio-isotopen onder zich te houden en te gebruiken tot geneeskundige doeleinden in de aanwendingen in vitro en die, hoewel ze hun oorspronkelijke erkenning behouden, van vorenvermelde Minister bovendien een getuigschrift hebben bekomen waaruit hun bevoegdheid inzake nucleaire geneeskunde in vitro blijkt, mogen de in artikel 18, § 2, B, e), opgenomen verstrekkingen inzake nucleaire geneeskunde uitvoeren voor de patiënten die hun door een ander geneesheer worden gestuurd, net als voor hun eigen patiënten.

Les médecins qui ont été autorisés avant le 19 mars 1985, par le Ministre ayant la Santé publique dans ses attributions à détenir et utiliser les radio-isotopes à certaines fins médicales dans les applications in vitro et qui ont, tout en gardant leur reconnaissance originale, obtenu du Ministre susvisé un certificat attestant leur compétence en médecine nucléaire in vitro, peuvent porter en compte les prestations de médecine nucléaire in vitro visées à l'article 18, § 2, B, e), effectuées pour les patients qui leur sont adressés par un autre médecin comme pour leurs propres patients.


- een attest overmaken uitgaande van een erkende sociale verzekeringskas voor zelfstandigen waaruit blijkt dat zij de sociale bijdragen (die per kwartaal verschuldigd zijn) hebben betaald of een attest uitgaande van het Ministerie van Middenstand waaruit blijkt dat zij genieten van de wettelijke vrijstellingsregeling of waaruit blijkt dat de procedure tot het bekomen van een vrijstelling hangende is.

- une attestation émanant d'une caisse agréée d'assurances sociales pour indépendants dont il ressort que l'étranger a versé ses cotisations sociales (dues trimestriellement), ou une attestation émanant du Ministère des Classes moyennes dont il ressort que l'étranger bénéficie du système de dispense légale ou que la procédure de dispense est en cours.


4. Op zijn vierde vraag : voor het bekomen van een attest waaruit blijkt dat de houder in orde is met de sanitaire verplichtingen bepaald in artikel 1, 3, van het ministerieel besluit van 6 september 1990, moest elke varkenshouder voor 31 maart 1991 een aanvraag hebben ingediend bij de gemeente waar zijn bedrijf is gelegen; vanaf 1 juli 1991 moet hij ook effectief over het attest beschikken.

4. Pour la quatrième question : pour l'obtention d'une attestation par laquelle il apparaît que le déten- teur est en ordre avec les prescriptions sanitaires visés à l'article 1, 3, de l'arrêté ministériel du 6 septembre 1990, chaque détenteur de porcs devait avant le 31 mars 1991 introduire une demande auprès de la commune où est située son exploitation; à partir du 1er juillet 1991, il doit effectivement être en possession de l'attestation.


- Wie in onze diplomatiek posten een visum wil bekomen, moet een echte lijdensweg gaan, vooral dan in de landen waaruit vele Belgen en vreemdelingen die zich in ons land gevestigd hebben, afkomstig zijn; ik denk aan de Maghreblanden, aan Turkije en de buurlanden.

- L'obtention d'un visa dans nos postes diplomatiques devient un véritable parcours du combattant, en particulier dans les pays dont proviennent de nombreux Belges ou étrangers établis dans notre pays depuis des années, notamment les pays du Maghreb, la Turquie et les pays avoisinants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben bekomen waaruit' ->

Date index: 2022-05-04
w