Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben andere europese landen al soortgelijke campagnes gevoerd " (Nederlands → Frans) :

4. Hebben andere Europese landen al soortgelijke campagnes gevoerd op sociaalnetwerksites?

4. Des campagnes similaires sur les réseaux sociaux ont-elles déjà eu lieu à l'initiative d'autres pays européens?


2. Hebben andere Europese landen reeds soortgelijke hulp geboden aan de Koerdische strijders?

2. D'autres pays européens ont-ils déjà apporté une aide similaire aux combattants kurdes?


In verband met de voorwaarde dat een van de echtgenoten zijn verblijfplaats in België moet hebben (artikel 57, § 2, 3º), bestaat het risico dat wanneer soortgelijke bepaling niet in de andere Europese landen bestaat, de mannen die hun vrouw willen verstoten hun woonplaats elders in Europa (Frankrijk, ..) kiezeN. -

En ce qui concerne la condition de résidence en Belgique (article 57, § 2, 3º), il existe un risque que, si une disposition semblable n'existe pas dans les autres pays européens, les maris désirant répudier leur femme fassent élection de domicile ailleurs en Europe (France, ...).


In verband met de voorwaarde dat een van de echtgenoten zijn verblijfplaats in België moet hebben (artikel 57, § 2, 3º), bestaat het risico dat wanneer soortgelijke bepaling niet in de andere Europese landen bestaat, de mannen die hun vrouw willen verstoten hun woonplaats elders in Europa (Frankrijk, ..) kiezen.

En ce qui concerne la condition de résidence en Belgique (article 57, § 2, 3º), il existe un risque que, si une disposition semblable n'existe pas dans les autres pays européens, les maris désirant répudier leur femme fassent élection de domicile ailleurs en Europe (France, .).


Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en andere producten, artikel 2; Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel VI. 9., § 1; Gelet op het koninklijk besluit van 12 april 1955 betreffende de handel in mayonnaise en soortgelijke producten; Gelet op de mededeling aan de Europese Commissie, op 6 november 2015, met toepassing va ...[+++]

Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de santé des consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les autres produits, l'article 2; Vu le Code de droit économique, l'article VI. 9., § 1er; Vu l'arrêté royal du 12 avril 1955 relatif au commerce de la mayonnaise et des produits similaires; Vu la communication à la Commission européenne, le 6 novembre 2015, en application de l'article 8, paragraphe 1er, de la directive 98/34/CE du Parlement Européen et du Conseil du 22 juin 1998 prévoyant une procédure d' ...[+++]


Sinds 2000 is in bijna 14 000 gevallen subsidie verleend aan organisaties voor hun deelname aan meer dan 3 000 partnerschappen voor het leren; vele van deze organisaties hebben door Grundtvig voor het eerst met soortgelijke organisaties in andere Europese landen samengewerkt.

Depuis l’an 2000, près de 14 000 subventions ont été versées à des organismes qui ont noué plus de 3 000 partenariats éducatifs; le programme a donné à beaucoup d’entre eux l’occasion de collaborer pour la première fois avec des organismes similaires d’autres pays européens.


Ik ben geen Tsjech, geen Roemeen en ook geen Bulgaar – en enkele Roemeense collega’s hebben hierover voor mij al het woord gevoerd – maar als Europees burger voel ik toch dat mijn rechten net zozeer worden geschonden als andere Europese burgers zich niet vrij kunnen bewegen in Canada. Ik praat snel omdat u mij wel begrijpt, mijnheer de Voorzitter, maar u wilt geloof ik dat ik het nogmaals herhaal voor de vertolking – ik vind dus dat mijn rechten evenze ...[+++]

Je ne suis ni Tchèque, ni Roumain, ni Bulgare et d’autres collègues roumains se sont exprimés avant moi, mais il n’empêche qu’en tant que citoyen européen, je sens que mes droits sont bafoués si d’autres Européens ne peuvent se déplacer librement au Canada - je parle vite parce que vous me comprenez, Monsieur le Président, peut-être voulez-vous que je répète pour la traduction - mais il n’empêche que je me sens bafoué si des citoyens d’autres pays européens ne peuvent se déplacer librement au Canada, alors que les resso ...[+++]


Verschillende Europese landen hebben immers een soortgelijk onderzoek uitgevoerd, zodat de studie een vergelijking van de situatie in België met deze in andere Europese Unie (EU) landen zou kunnen omvatten.

Plusieurs pays européens ont en effet effectué un examen similaire, de sorte que l'étude pourrait constituer une comparaison de la situation en Belgique avec celle dans d'autres pays de l'Union européenne (UE).


Verschillende Europese landen hebben immers een soortgelijk onderzoek uitgevoerd, zodat de studie een vergelijking van de situatie in België met deze in andere EU landen zou kunnen omvatten.

Plusieurs pays européens ont en effet effectué un examen similaire, de sorte que l'étude pourrait constituer une comparaison de la situation en Belgique avec celle dans d'autres pays de l'UE.


3. in samenwerking met de lidstaten, de EVA-landen en andere landen die met de Europese Unie overeenkomsten hebben gesloten over het gebruik van CE-markering op hun grondgebied, en met Europese belanghebbenden een campagne te voeren om de betekenis van de CE-markering en de relatie daarvan tot vrijwillige markeringen te propager ...[+++]

3. à lancer, en coopération avec les États membres, les États de l'EEE et les autres pays qui ont conclu des accords avec l'Union européenne concernant l'utilisation du marquage "CE" sur leur territoire, ainsi qu'avec les parties européennes intéressées, une campagne visant à mieux promouvoir et clarifier la signification du marquage "CE" et son rapport avec les marques facultatives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben andere europese landen al soortgelijke campagnes gevoerd' ->

Date index: 2021-03-04
w