Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben altijd aangedrongen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij personen die de ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (PT) Mijnheer de Voorzitter, wij hebben altijd aangedrongen op een herziening van het EU-beleid inzake de verplaatsing van bedrijven en wij zijn altijd van oordeel geweest dat het fonds voor aanpassing aan de globalisering slechts een lapmiddel is voor werknemers die het slachtoffer zijn van strategieën van multinationals of de afwezigheid van een adequaat industriebeleid waarin de nadruk wordt gelegd op de productie en degelijke banen met rechten.

– (PT) Monsieur le Président, nous avons toujours défendu l’idée que la politique de l’UE en matière de délocalisation d’entreprises devait être révisée, et nous avons toujours cru que le Fonds d’ajustement à la mondialisation était un simple palliatif pour des travailleurs victimes des stratégies des multinationales ou de l’absence de politique industrielle adéquate qui a pour cible de produire et de donner des emplois décents assortis de droits.


11. betreurt het trage optreden van Europese leiders met betrekking tot beter toezicht op de financiële markten en de spelers hierop; brengt in herinnering dat linkse krachten altijd hebben aangedrongen op strikt overheidstoezicht op deze markten en hun instrumenten;

11. déplore les lenteurs des dirigeants européens en ce qui concerne un meilleur contrôle des marchés financiers et de leurs acteurs; rappelle que les forces de gauche ont toujours demandé un contrôle public rigoureux de ces marchés et de leurs instruments;


In de derde plaats denk ik dat de band tussen de instellingen en de burgers hierdoor sterk wordt bevorderd, een doel waarop we altijd hebben aangedrongen en dat we nooit bereikt hebben.

Troisièmement, je dirais que c’est quelque chose qui encourage de manière extraordinaire la connexion entre les institutions et la citoyenneté, ce que nous exigeons sans cesse et que nous n’arrivons jamais à obtenir.


Ten slotte over de visumtarieven: we hebben er succesvol op aangedrongen dat externe dienstverleners alleen een extra vergoeding bovenop de visumtarieven kunnen berekenen op voorwaarde dat de visumaanvragers altijd de mogelijkheid van directe toegang tot de consulaire bureaus hebben.

Enfin, pour ce qui est des frais, nous sommes parvenus, par notre insistance, à ce que la possibilité, pour les demandeurs de visa, d’avoir accès aux bureaux du consulat conditionne l’imposition, par le prestataire externe, d’un frais de service en plus des frais de visa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We zijn altijd consistent geweest en hebben er altijd bij beide partijen op aangedrongen dat zij hun geschillen oplossen door middel van een vreedzame dialoog.

Nous nous sommes toujours montrés cohérents en invitant les deux parties à résoudre leurs problèmes au travers d’un dialogue pacifique.


De ziekenfondsen hebben altijd aangedrongen op de realisatie van het unieke spoor om hun controletaak beter te kunnen uitoefenen.

Les mutuelles ont toujours plaidé pour la réalisation de la piste unique afin de pouvoir exercer leur tâche de contrôle.


We hebben altijd al tevergeefs aangedrongen op een parlementair debat.

Nous avons toujours réclamé, en vain, un débat parlementaire.


In de besprekingen over het sluiten van dergelijke overeenkomsten door de Europese Unie, hebben we altijd aangedrongen op de noodzaak van strikte clausules daaromtrent.

Dans les discussions concernant les accords à conclure par l'Union européenne, nous avons insisté chaque fois sur la nécessité d'introduire des clauses strictes en la matière.


Zowel Europees als bilateraal hebben we bij Turkije altijd op een dergelijk gesprek aangedrongen.

Aussi bien au niveau européen qu'au niveau bilatéral, nous avons toujours insisté auprès de la Turquie pour qu'elle engage ce dialogue.


- Hoewel de VLD altijd heeft aangedrongen op een strikt begrotingsbeleid, hebben we toch vragen bij de manier waarop de minister van Begroting zijn bevoegdheid gebruikt om zijn collega van Volksgezondheid, alle overlegstructuren in de gezondheidssector en ook het Parlement buiten spel te zetten.

- Bien que le VLD ait toujours insisté en faveur d'une politique budgétaire stricte, nous nous interrogeons néanmoins sur la manière dont le ministre du Budget utilise sa compétence pour mettre hors jeu son collègue de la Santé publique, toutes les structures de concertation du secteur de la santé et aussi le parlement.




Anderen hebben gezocht naar : hebben altijd aangedrongen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben altijd aangedrongen' ->

Date index: 2022-03-27
w