Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand

Vertaling van "hebben allemaal verslagen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specif ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un trouble spécifi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Oostenrijk, Duitsland, Nederland, Ierland en het VK hebben allemaal verslagen gepubliceerd over de activiteiten en de resultaten van het Europees Jaar.

L'Autriche, l'Allemagne, les Pays-Bas, l'Irlande et le Royaume-Uni ont tous publié des rapports sur les activités et les résultats de l'Année européenne.


Het afgeven van verzoeken om onbewerkte gegevens aan de aangewezen verstrekker(s), de controle van deze verzoeken, het behandelen van zoekopdrachten en het verrichten daarvan, het beheren van de zoekresultaten en het doorgeven van verslagen aan degenen die de zoekopdracht hebben gegeven, zou allemaal op EU-niveau gebeuren.

Toutes les fonctions – à savoir l'envoi des demandes de données «brutes» au(x) prestataire(s) désigné(s), la vérification de ces demandes, le traitement des demandes de recherches et la réalisation des recherches, la gestion des résultats des recherches et la transmission des rapports aux instances ayant demandé les recherches – se feraient au niveau de l'UE.


Zij zijn niet allemaal in de verslagen vermeld. Vier kandidaten hebben hun aangifte wat dit aspect betreft, niet correct ingevuld zonder dat daarover een opmerking is gemaakt door de betrokken voorzitters.

Tous n'ont pas été mentionnés dans les rapports et quatre candidats n'ont pas complété correctement leur déclaration individuelle, sans pour autant faire l'objet d'une remarque des présidents concernés.


Zij zijn niet allemaal in de verslagen vermeld. Vier kandidaten hebben hun aangifte wat dit aspect betreft, niet correct ingevuld zonder dat daarover een opmerking is gemaakt door de betrokken voorzitters.

Tous n'ont pas été mentionnés dans les rapports et quatre candidats n'ont pas complété correctement leur déclaration individuelle, sans pour autant faire l'objet d'une remarque des présidents concernés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben allemaal de verslagen gelezen van het Economisch Wereldforum in Davos − sommige van ons hebben daar zelfs actief aan deelgenomen − en we hebben geluisterd naar de recente opmerkingen van Pascal Lamy en anderen.

Nous avons tous lu les rapports – certains y ont même pris part activement – du Forum économique mondial de Davos, et écouté les récents commentaires de Pascal Lamy et d’autres.


We hebben allemaal de verslagen gelezen van het Economisch Wereldforum in Davos − sommige van ons hebben daar zelfs actief aan deelgenomen − en we hebben geluisterd naar de recente opmerkingen van Pascal Lamy en anderen.

Nous avons tous lu les rapports – certains y ont même pris part activement – du Forum économique mondial de Davos, et écouté les récents commentaires de Pascal Lamy et d’autres.


Ik wil al deze vrouwen dan ook bijzonder bedanken, en wellicht was het ook geen toeval dat het allemaal vrouwen waren die aan dit verslag gewerkt hebben: vrouwen hebben hier het meest mee te maken, en ze houden zich zowel bezig met de verslagen over alzheimer als met de zorg voor alzheimerpatiënten, ook de mannen.

Je les remercie. Le fait que le rapport ait été élaboré uniquement par des femmes ne relève peut-être pas du hasard. En effet, celles-ci sont les plus concernées par les rapports traitant de la maladie et par les malades qui vivent avec Alzheimer, parmi lesquels on trouve aussi des hommes.


De resoluties dit het Parlement vorig jaar heeft aangenomen, deze prijzenswaardige verslagen en de voorstellen van de Commissie hebben allemaal hetzelfde doel.

Les résolutions adoptées par le Parlement l’année dernière, ces louables rapports et les propositions de la Commission partagent tous le même objectif.


Verslagen van het Parlement, die we allemaal bespreken, zijn verslagen van de parlementaire commissies. Er wordt niet over gestemd in het Parlement en ze worden niet herschreven door het Parlement, ze hebben hun intrinsieke waarde.

Les rapports de la chambre des Lords, dont nous parlons tous, émanent des commissions de cette chambre: ils ne sont pas votés et réécrits par le Parlement de la chambre des Lords, ils sont là pour leurs mérites – car ce sont souvent des rapports analytiques détaillés et de grande qualité.


Uit de perscommentaren en de daarbijbehorende verslagen blijkt dat de SAirGroup misbruik zou hebben gemaakt van de vennootschapsgoederen: door het manipuleren van de rekeningen, door valsheid in geschrifte, door valse verklaringen aan het publiek, allemaal inbreuken op verplichtingen die door de vennootschapswet worden opgelegd.

Il ressort des commentaires parus dans la presse et des rapports y afférents que le SAirGroup aurait abusé des biens de la société : il s'agit de manipulations des comptes, de faux en écritures, de déclarations mensongères au public, ce qui constitue autant d'atteintes aux obligations imposées par la loi sur les sociétés.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     backward reading     specifieke leesachterstand     hebben allemaal verslagen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben allemaal verslagen' ->

Date index: 2024-06-04
w