Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand

Vertaling van "hebben alleen frankrijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specif ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un trouble spécifi ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmer ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het voorstel geformuleerd door België vorig jaar krijgt niet alleen steun van een aantal belangrijke lidstaten (BRD, Frankrijk, Hongarije en Nederland), maar ook de Europese Commissie en zelfs het Internationaal Energie Agentschap te Parijs hebben inmiddels aangegeven dat zij sterk overwegen deze berekeningswijze effectief aan te passen teneinde tot een stabiele voorraadverplichting te voorzien.

La proposition formulée par la Belgique l'an dernier reçoit le soutien de plusieurs Etats membres importants (RFA, France, Hongrie et Pays-Bas). La Commission européenne et même l'Agence internationale de l'énergie, basée à Paris, ont entretemps aussi déclaré qu'elles envisageaient sérieusement d'adapter concrètement cette méthode de calcul afin de parvenir à une l'obligation de stockage stable.


Alleen Frankrijk, Duitsland en het Verenigd Koninkrijk hebben onlangs een enquête uitgevoerd.

Seuls la France, l'Allemagne et le Royaume-Uni ont effectué des études récentes.


Estland, Hongarije, Oostenrijk, Portugal en Finland hebben de Commissie niet in kennis gesteld van maatregelen tot omzetting van de richtlijn. België, Frankrijk, Polen en het Verenigd Koninkrijk hebben alleen gedeeltelijke omzettingsmaatregelen meegedeeld.

L'Estonie, la Hongrie, l'Autriche, le Portugal et la Finlande n'ont notifié à la Commission aucune mesure de transposition de la directive. La Belgique, la France, la Pologne et le Royaume-Uni ont notifié à la Commission des mesures qui ne mettaient que partiellement en œuvre la directive.


Ik betreur het dat tot nu toe alleen Frankrijk serieus heeft bijgedragen en dat andere landen waaronder Ierland, weinig hebben bijgedragen.

Je regrette que la France ait été le seul pays à y contribuer sérieusement jusqu’à présent, alors que d’autres, dont l’Irlande, n’y ont contribué que très peu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle lidstaten van de EU hebben dit verdrag ondertekend, maar alleen Frankrijk, Griekenland, het Groothertogdom Luxemburg, Oostenrijk, Spanje en Zweden hebben het geratificeerd (in 2001).

Tous les États membres de l’UE l'ont signée mais seuls l'Autriche, l'Espagne, la France, la Grèce, le Grand-Duché de Luxembourg et la Suède l'ont ratifiée en 2001.


Alleen Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk hebben de essentiële eisen volledig omgezet en een handhavingsprocedure ingesteld.

Seuls la France et le Royaume-Uni ont transposé les spécifications essentielles dans leur totalité et ont établi une procédure de conformité.


Als het geneesmiddel alleen in de lidstaat van uitvoer is goedgekeurd, kan een nieuwe controle in Frankrijk volgens de Commissie gerechtvaardigd zijn ter bescherming van de volksgezondheid. De controle mag echter niet verder gaan dan nodig en mag geen ontmoedigend effect op de patiënt hebben.

De même, lorsque le médicament n'a été autorisé que dans l'Etat membre d'exportation, la Commission reconnaît qu'un nouveau contrôle en France pourrait être justifié pour des raisons de protection de la santé, mais elle considère cependant que ce contrôle ne doit pas dépasser ce qui est nécessaire et ne doit pas avoir d'effet dissuasif pour les patients.


Volgens het verslag van de Commissie over de tenuitvoerlegging van de Richtlijn van 1986 hebben alleen Frankrijk en Groot-Brittannië een gericht informatiebeleid in de zin van artikel 10 van de Richtlijn.

Conformément au rapport de la Commission sur la mise en oeuvre de la directive de 1986, seuls la France et le Royaume-Uni ont une politique ciblée d'information aux termes de l'article 10 de cette directive.


De verliezen in mensenlevens en de economische verliezen door de rampen die de EU de laatste tijd hebben getroffen, zijn enorm: honderden doden 15.000 bij de eerste aardbeving in Turkije en tientallen miljarden euro directe economische schade (alleen al ongeveer 20 miljard bij de stormen in Frankrijk).

Les pertes humaines et économiques causées par ces catastrophes ont été considérables: des centaines de morts (le premier tremblement de terre en Turquie a coûté la vie à 15 000 personnes) et des coûts économiques se chiffrant à des dizaines de milliards d'euros (environ 20 milliards pour les seules tempêtes françaises).


Alleen gebieden die niet onder doelstelling 1 vallen, kunnen voor doelstelling 5b) in aanmerking komen (in de regio's van doelstelling 1 worden reeds programma's voor plattelandsontwikkeling uitgevoerd die worden ingepast in het algemene beleid inzake sociaal-economische ontwikkeling). Doelstelling 5b) kan dus betrekking hebben op negen Lid-Staten : België, Denemarken, Duitsland, Spanje, Frankrijk, Italië, Luxemburg, Nederland en het Verenigd Koninkrijk.

Il intervient dans les régions qui ne sont pas couvertes par l'objectif 1 (les régions concernées par cet objectif bénéficient déjà de programmes de développement rural qui s'insèrent dans un dispositif général de développement socio-économique) et est donc susceptible de s'appliquer dans neuf Etats membres : la Belgique, le Danemark, l'Allemagne, l'Espagne, la France, l'Italie, le Luxembourg, les Pays-Bas et le Royaume-Uni.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     backward reading     specifieke leesachterstand     hebben alleen frankrijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben alleen frankrijk' ->

Date index: 2022-07-15
w