Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Traduction de «heb zelf enkele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik heb zelf als minister van Buitenlandse Zaken in het verleden geen enkele ontmoeting met mijn Chinese collega's onbenut gelaten om de situatie inzake mensenrechten aan te kaarten evenals onze bezorgdheid hieromtrent uit te drukken.

En tant que ministre des Affaires étrangères, j'ai saisi chaque rencontre avec mes collègues chinois pour aborder la situation des droits de l'Homme et d' exprimer nos préoccupations à ce titre.


Ik heb zelf een wetsvoorstel ingediend om meewerkende echtgenoten die minstens een beroepsloopbaan hebben van 15 jaar en die op 1 juli 2005 nog geen 50 jaar waren de gelegenheid te geven om door middel van een vaste bijdrage, de loopbaanjaren in aanmerking te laten nemen. Dit enkel voor wat betreft de voorwaarde om twee derde loopbaan te kunnen rechtvaardigen en te kunnen genieten van een minimumpensioen.

J'ai moi-même déposé une proposition de loi visant à donner aux conjoints aidants qui peuvent justifier d'une carrière d'au moins 15 ans et qui n'avaient pas encore 50 ans au 1er juillet 2005, la possibilité de faire entrer en ligne de compte leurs années de carrière dans le calcul de la pension par le paiement d'une cotisation forfaitaire et cela, pour arriver aux deux tiers d'une carrière complète et pouvoir ainsi bénéficier d'une pension minimum.


— Persoonlijk zou ik het niet zo formuleren; ik heb geen enkel ethisch probleem met de techniek zelf.

— Personnellement, je ne formulerais pas les choses de cette façon; la technique en elle-même ne me pose aucun problème éthique.


Ik heb zelf enkele weken geleden in het PNR-centrum in Washington kunnen vaststellen dat er 24 uur op 24 uur een heel team bezig is om een eerste ruwe lijst van dagelijks zo'n 5 000 mensen te reduceren tot uiteindelijk een klein lijstje met een handvol mensen aan wie de toegang tot het grondgebied wordt ontzegd.

Il y quelques semaines, j’ai pu constater par moi-même au centre PNR à Washington comment toute une équipe travaille jour et nuit pour réduire une première liste brute d’environ 5 000 personnes chaque jour à une petite liste d’une poignée de personnes dont l’accès au territoire américain est refusé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb zelf enkele weken geleden in het PNR-centrum in Washington kunnen vaststellen dat er 24 uur op 24 uur een heel team bezig is om een eerste ruwe lijst van dagelijks zo'n 5 000 mensen te reduceren tot uiteindelijk een klein lijstje met een handvol mensen aan wie de toegang tot het grondgebied wordt ontzegd.

Il y quelques semaines, j’ai pu constater par moi-même au centre PNR à Washington comment toute une équipe travaille jour et nuit pour réduire une première liste brute d’environ 5 000 personnes chaque jour à une petite liste d’une poignée de personnes dont l’accès au territoire américain est refusé.


1. Rekening houdend nochtans met de commotie die ontstaan is naar aanleiding van enkele zeer tragische gebeurtenissen ten tijde van wegblokkades einde oktober, heb ik een oproep gericht aan de sociale partners om zelf het Herenakkoord uit 2002 te evalueren en desgevallend te actualiseren, aangezien deze tekst een protocolakkoord vormt inzake de globale problematiek van de regeling van collectieve geschillen.

1. Compte tenu toutefois de l'émotion suscitée par certains faits tragiques survenus lors des barrages routiers fin octobre, j'ai adressé un appel aux partenaires sociaux afin qu'ils évaluent eux-mêmes le gentlemen's agreement de 2002 et, le cas échéant, l'actualisent, vu que ce texte constitue un protocole d'accord portant sur l'ensemble de la problématique du règlement des conflits collectifs.


Dat is er. Ik heb vandaag zelfs enkele vergaderingen gehad met de respectieve voorzitters van de Begrotingscommissie, de Commissie industrie, onderzoek en energie en de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, omdat er 5 miljard euro overblijft, die vorig jaar niet is uitgegeven, en er in het Europees economisch herstelplan is afgesproken dit geld te reserveren voor enkele infrastructurele projecten.

En fait, aujourd’hui, j’ai eu plusieurs réunions avec les présidents respectifs de la commission des budgets, de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie et de la commission de l’agriculture et du développement rural, car il reste 5 milliards d’euros, qui n’ont pas été dépensés l’année passée, et il a été convenu au sein du plan européen pour la relance économique d’allouer cette somme à des projets d’infrastructure.


Dat is er. Ik heb vandaag zelfs enkele vergaderingen gehad met de respectieve voorzitters van de Begrotingscommissie, de Commissie industrie, onderzoek en energie en de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, omdat er 5 miljard euro overblijft, die vorig jaar niet is uitgegeven, en er in het Europees economisch herstelplan is afgesproken dit geld te reserveren voor enkele infrastructurele projecten.

En fait, aujourd’hui, j’ai eu plusieurs réunions avec les présidents respectifs de la commission des budgets, de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie et de la commission de l’agriculture et du développement rural, car il reste 5 milliards d’euros, qui n’ont pas été dépensés l’année passée, et il a été convenu au sein du plan européen pour la relance économique d’allouer cette somme à des projets d’infrastructure.


– (NL) Voorzitter, het verslag over de beleidsprioriteiten van de strijd tegen de illegale immigratie dat wij zojuist hebben goedgekeurd is zeker niet het slechtste verslag dat hier ooit is gepasseerd en bevat zelfs enkele zeer interessante aanbevelingen, maar ik vind toch dat het verslag nalaat om op een duidelijke wijze man en paard te noemen en daarom heb ik het zelf niet goedgekeurd.

– (NL) Monsieur le Président, le rapport sur les priorités politiques dans le cadre de la lutte contre l’immigration illégale de ressortissants de pays tiers que nous venons d’approuver n’est certainement pas le pire des rapports que nous ayons adopté ici et il contient effectivement un certain nombre de recommandations très intéressantes, bien que je pense encore que le rapport omet de dire toute la vérité, c’est pourquoi je ne l’ai personnellement pas approuvée.


- Ik heb zelf ook de foto's gezien waaruit blijkt dat enkele FN-geweren van het type F2000 gebruikt worden door een Palestijnse militie in Gaza.

- J'ai également vu les photos montrant que des fusils de type F2000 sont utilisés par une milice palestinienne de Gaza.




D'autres ont cherché : neventerm     heb zelf enkele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb zelf enkele' ->

Date index: 2021-08-16
w