Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Paragraaf
Paragraaf ter afbakening van de controle
Paragraaf ter benadrukking van bepaalde aangelegenheden

Vertaling van "heb voor paragraaf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
paragraaf ter benadrukking van bepaalde aangelegenheden

paragraphe d'observations




paragraaf ter afbakening van de controle

paragraphe de délimitation du contrôle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik heb de eer u kennis te geven van de volgende bepalingen : I. Ik delegeer : 1° aan de inspecteur-generaal van het Departement Bodem en Afvalstoffen - DSD - de opdrachten die aan de administratie ten deel vallen : - krachtens de artikelen 9, 11, 14, 15, 19, 21, 23, 35, 38, vierde lid, 44, 53, vijfde lid, 67, § 1, derde lid, 70, behalve wat betreft, in het vierde lid, "de termijn die aan de administratie werd toegestaan om haar beslissing te versturen", 72 en 88, van het decreet van 5 december 2008 betreffende het bodembeheer; - krachtens de artikelen 17, 10°, en 20, 5° van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009 betreffende het bodembeheer; - krachtens artikel D.149, § 1, 5°, van Boek I van het Milieuwetboek; 2° aan de direc ...[+++]

J'ai l'honneur de vous informer des dispositions suivantes : I. Je délègue : 1° à l'inspecteur général du Département du Sol et des Déchets - DSD - les missions dévolues à l'administration : - aux articles 9, 11, 14, 15, 19, 21, 23, 35, 38, alinéa 4, 44, 53, alinéa 5, 67, § 1 , alinéa 3, 70, sauf en ce qui concerne, à l'alinéa 4, "le délai qui était imparti à l'administration pour envoyer sa décision", 72 et 88, du décret du 5 décembre 2008 relatif à la gestion des sols; - aux articles, 17, 10°, et 20, 5°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2009 relatif à la gestion des sols; - à l'article D.149, § 1 , 5°, du Livre 1 du Code ...[+++]


Ik heb voor paragraaf 24 gestemd waarin de lidstaten worden opgeroepen om oudere mensen met behulp van vrijstellingen op het gebied van belasting- en premieheffing aan te moedigen langer te blijven werken.

J’ai voté en faveur du point 24, qui demande aux États membres de prévoir des exemptions fiscales et de cotisations sociales pour encourager les aînés à continuer à travailler.


Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat ik sinds 1 juni 2007 geen vraag gesteld heb aan de Vaste Commissie voor Taaltoezicht in het raam van artikel 61, paragraaf 2, van de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken.

J’ai l’honneur de faire savoir à l’honorable membre que, depuis le 1er juin 2007, aucune question n’a été posée à la Commission permanente de contrôle linguistique dans le cadre de l’article 61, paragraphe 2 des lois coordonnées sur l’emploi des langues en matière administrative.


De administratie heeft reeds vastgesteld dat de toepassing van artikel 9, paragraaf 2, in de praktijk in sommige gevallen aanleiding geeft tot moeilijkheden en heeft, zoals ik heb meegedeeld in mijn antwoord van 1 maart 2011 op de parlementaire vraag nr. 5-839 van het geachte lid, de problematiek ten aanzien van de gebouwde onroerende goederen bestudeerd.

L’administration a déjà constaté certaines difficultés d’application pratique de l’article 9, paragraphe 2, et, comme je l’ai communiqué dans ma réponse du 1 mars 2011 à la question parlementaire n° 5-839 de l’honorable membre, a examiné cette problématique lorsqu’elle concerne des immeubles bâtis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb tegen paragraaf 7 van dit verslag gestemd en ik vind het verontrustend dat dit Parlement opnieuw een verslag van deze aard gebruikt om in bedekte termen het recht op abortus in de tekst te smokkelen en ook een koppeling aan te brengen tussen seksuele en reproductieve gezondheid en de volksgezondheid in ontwikkelingslanden.

– (EN) Monsieur le Président, j’ai voté contre le paragraphe 7 de ce rapport et j’ai été troublée de constater, une fois de plus, que ce Parlement utilisait un rapport de cette nature pour introduire à la dérobée le droit à l’avortement, ainsi qu’un lien entre la santé sexuelle et reproductive, et la santé publique dans les pays en développement.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik heb, wat de grondrechten betreft, weliswaar in de eindstemming tegen gestemd, maar ik heb voor paragraaf 81 gestemd.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, concernant les droits fondamentaux, bien que j’aie voté contre lors du vote final, j’ai voté pour le paragraphe 81, auquel je suis favorable.


(PT) Ik heb vóór paragraaf 20 van het verslag gestemd over de rol van vrouwen in de industrie, omdat het belangrijk is dat de Commissie onderzoek doet naar de negatieve gevolgen van te lange werktijden voor het persoonlijke, gezins- en maatschappelijke leven, bijvoorbeeld wanneer kinderen lang allen thuis blijven en op zichzelf zijn aangewezen.

− (PT) Si j'ai voté en faveur du paragraphe 20 du rapport sur le rôle des femmes dans l'industrie, c'est parce qu'il est essentiel que la Commission réalise une étude sur les conséquences négatives des longs horaires de travail sur la vie privée, familiale et sociale.


Hij zal echter ook niet kunnen ontkennen dat ook ik daar genuanceerd ben geweest. Ik heb namelijk gezegd dat de mechanismen die opgenomen zijn in paragraaf 2, met name de verwijzing naar het Strafhof, en het mechanisme in paragraaf 3, de verwijzing naar een andere staat, goed zijn.

En effet, j'ai dit que je trouvais valables les mécanismes évoqués au paragraphe 2, à savoir le renvoi vers la Cour pénale, et au paragraphe 3, à savoir le renvoi vers un autre État.


Ik heb inderdaad vastgesteld dat artikel 9 paragraaf 3 van de vreemdelingenwet door uitgeprocedeerde asielaanvragers steeds vaker wordt gebruikt als een bijna automatisch beroep.

J'ai en effet constaté, comme beaucoup, que l'article 9 alinéa 3 de la loi sur les étrangers est de plus en plus utilisé comme un recours gracieux quasi automatique notamment par les demandeurs d'asile déboutés.


Ik heb ook kennis genomen van de conclusies van de Europese Raad van Nice. In een paragraaf over de klimaatverandering staat dat de Europese Raad het voorstel steunt om vóór het einde van het jaar in Oslo informele gesprekken te houden over de gevolgen van de conferentie van Den Haag.

Par ailleurs, j'ai pris connaissance des conclusions de la présidence du Conseil européen de Nice, lesquelles comprennent un paragraphe relatif au changement climatique, précisant que, s'agissant des suites de la conférence de La Haye, le Conseil européen soutient la proposition de tenir des discussions informelles à Oslo avant la fin de l'année.




Anderen hebben gezocht naar : paragraaf     heb voor paragraaf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb voor paragraaf' ->

Date index: 2023-06-17
w