Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb tegen het verslag-graefe zu baringdorf gestemd omdat " (Nederlands → Frans) :

Ik kan stemmen met gezond verstand, en ik heb tegen het verslag-Graefe zu Baringdorf gestemd omdat ik de hele idee van spionnen in de lucht en satellieten zeer onaangenaam en uitermate angstaanjagend vind.

Je peux voter avec sens commun, et j’ai voté contre le rapport Baringdorf parce que je trouve toute cette idée d’espions dans le ciel et de satellites fortement déplaisante et vraiment effrayante.


– (RO) Ik heb tegen het verslag van mevrouw Gallo gestemd omdat er wetgevende instrumenten in plaats van ‘zachte wetgeving’ moeten worden gebruikt als aanvulling op het rechtskader voor intellectuele-eigendomsrechten (IER’s).

– (RO) J’ai voté contre le rapport Gallo parce que pour compléter le cadre juridique des droits de propriété intellectuelle (DPI), il vaudrait mieux recourir à des instruments législatifs plutôt qu’à des normes juridiques «douces».


– (FR) Ik heb tegen het verslag van mevrouw Vǎlean gestemd, omdat het pleit voor de liberalisering van de energiesector en een liberaal Europees energiebeleid, en we weten allemaal welke dramatische gevolgen dat zou hebben voor werknemers in de sector en voor steeds meer van onze burgers, hetgeen zelfs gepaard zou kunnen gaan met regelmatige stroomstoringen.

– J'ai voté contre le rapport de M Valean, car il cautionne la libéralisation du secteur énergétique et une politique énergétique européenne libérale dont nous connaissons les conséquences dramatiques pour les salariés du secteur et un nombre croissant de citoyens et pouvant aller jusqu'à des interruptions régulières de fourniture d'énergie.


– (FR) Ik heb tegen het verslag over grensoverschrijdende gezondheidszorg gestemd, omdat het niet beantwoordt aan de EU-doelstelling inzake een hoog niveau van de gezondheidszorg, overeenkomstig artikel 152 van het Verdrag, en aan de vraag van de Europese burgers om een kwalitatief hoogstaande en veilige gezondheidszorg in hun directe omgeving te kunnen krijgen.

– J’ai voté contre le rapport sur les services de santé transfrontaliers, car il ne répond pas à l’objectif de l’UE relatif à un niveau élevé de santé, conformément à l’article 152 du Traité, et à la demande des citoyens européens de pouvoir bénéficier de soins de santé de qualité et sûrs, à proximité de chez eux.


Ik heb tegen dit verslag over duurzame energie gestemd omdat het net het tegenovergestelde doet.

Le rapport sur les énergies renouvelables dont il est question fait exactement le contraire, ce qui explique pourquoi je l’ai rejeté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb tegen het verslag-graefe zu baringdorf gestemd omdat' ->

Date index: 2023-06-25
w