Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb sinds mijn " (Nederlands → Frans) :

Ik heb sinds mijn benoeming tot voorzitter van de PSC dan ook vooral activiteiten gestimuleerd die gericht waren op de verbetering van de kennis over en benutting van het ISSAI-kader van professionele normen, zoals onder meer de Verklaring van Lima, waarin de grondbeginselen zijn neergelegd, en de algemene auditrichtsnoeren.

C'est pourquoi je m'efforce, depuis mon accession à la présidence de la PSC, de promouvoir les activités visant à mieux maîtriser et utiliser davantage le cadre ISSAI pour les normes professionnelles, qui va des principes fondateurs de la déclaration de Lima aux lignes directrices générales pour l'audit.


Voorzitter Juncker: "Sinds mijn verkiezingscampagne in 2014 heb ik erop aangedrongen dat de Europese Commissie onder mijn leiding grote zaken die er voor onze burgers echt toe doen, groot moet aanpakken, en wij zullen aan het eind van ons mandaat in 2019 de positieve resultaten voorleggen die zij verwachten.

Le président Juncker a déclaré à cette occasion: «Depuis la campagne électorale de 2014, j'insiste sur le fait que, sous ma présidence, la Commission européenne sera très visible sur les grands enjeux qui comptent réellement pour les citoyens, et qu'elle obtiendra les résultats positifs que ceux-ci attendent pour la fin de notre mandat en 2019.


Sinds mijn aantreden op 1 oktober heb ik de regeringen van alle 27 lidstaten ontmoet.

Depuis ma prise de fonctions, le 1 octobre dernier, j'ai rencontré les responsables des gouvernements des 27 Etats membres de l'Union.


Sinds de lancering van de vaardighedenagenda voor Europa heb ik er mijn missie van gemaakt om op te komen voor beroepsonderwijs en -opleidingen, met inbegrip van leerlingplaatsen.

Depuis le lancement de la stratégie en matière de compétences pour l'Europe, je me suis donné pour mission d'agir en faveur de l'enseignement et de la formation professionnels, y compris l'apprentissage.


Dit is niet gericht tegen mijn goede vriend Donald, met wie ik sinds het begin van mijn mandaat nauw en probleemloos heb samengewerkt.

Cette proposition ne vise en rien mon excellent ami Donald, avec qui je collabore harmonieusement et en intimité de complicité depuis le début de notre mandat.


Antwoord ontvangen op 23 december 2014 : 1) Sinds mijn aantreden als minister heb ik de vakbondsorganisaties en mijn gewestelijke collega’s belast met Mobiliteit willen ontmoeten.

Réponse reçue le 23 décembre 2014 : 1) Dès mon entrée en fonction, j’ai souhaité rencontrer les organisations syndicales ainsi que mes homologues de la Mobilité dans les Régions.


Sinds het begin van mijn ambtstermijn, sinds mijn hoorzitting voor dit Huis om precies te zijn, heb ik herhaald dat een hogere status uiteraard ook grotere inspanningsverplichtingen op alle gebieden van onze relatie betekent, met inbegrip van de fundamentele vrijheden en de mensenrechten.

Depuis le début de mon mandat, en fait depuis mon audition devant ce Parlement, je répète qu’un statut amélioré signifie clairement des engagements améliorés dans tous les domaines de notre relation, y compris les libertés fondamentales et les droits de l’homme.


Ik heb haar hier alleen in actie gezien sinds mijn komst hier; ik heb haar in het bijzonder vragen gesteld over de handelsovereenkomst met Zuid-Korea en ik vond dat zij het er goed vanaf bracht.

Je ne l’ai vue à l’œuvre qu’ici, depuis que j’y suis moi-même et, je l’ai notamment interrogée à propos de l’accord commercial avec la Corée du Sud et j’ai jugé alors qu’elle s’en était très bien sortie.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, bij de stemming over de kwijting heb ik voor het eerst sinds ik lid ben van het Parlement tegen de aan de Commissie te verlenen kwijting gestemd. Daarvoor heb ik mijn redenen. Het gaat mij vooral om de manier waarop de Europese Commissie gedurende het toetredingsproces van de nieuwe lidstaten Roemenië en Bulgarije de vinger aan de pols heeft gehouden.

- (DE) Monsieur le Président, pour la première fois depuis que je suis députée, j’ai voté dans le vote sur la décharge contre la décharge de la Commission et je tiens à expliquer mes raisons: ma préoccupation fondamentale est la manière dont la Commission européenne a géré l’adhésion des deux nouveaux pays, à savoir la Roumanie et la Bulgarie.


Sinds ik premier ben, heb ik het Sociale Hoofdstuk ondertekend, heb ik, samen met Frankrijk, bijgedragen aan de totstandkoming van het moderne Europese defensiebeleid, en heb ik mijn rol gespeeld in de Verdragen van Amsterdam, Nice en Rome.

Depuis que je suis Premier ministre, j’ai signé le chapitre social; j’ai mis en place, avec la France, une politique de défense moderne pour l’Europe; j’ai pris part à l’élaboration des traités d’Amsterdam et de Nice, puis aux travaux de Rome.




Anderen hebben gezocht naar : heb sinds mijn     voorzitter juncker sinds     sinds mijn     sinds     mijn     wie ik sinds     gericht tegen mijn     begin van mijn     heb haar hier     actie gezien sinds     gezien sinds mijn     eerst sinds     heb ik mijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb sinds mijn' ->

Date index: 2024-08-15
w