Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb samengewerkt hoop " (Nederlands → Frans) :

Tot slot wil ik de Commissie en de Raad bedanken voor de constructieve houding waarvan zij tijdens onze verschillende vergaderingen blijk hebben gegeven. Met de rapporteurs van de andere fracties met wie ik heb samengewerkt, hoop ik – en ik ben daar optimistisch over – dat het Parlement deze aanbeveling morgen unaniem zal aannemen.

Pour conclure, je remercie la Commission et le Conseil pour l’état d’esprit constructif dont ils ont fait preuve lors de nos différentes réunions et, avec les rapporteurs des autres groupes avec lesquels j’ai travaillé, je souhaite - et je suis optimiste - que, demain, le Parlement adopte cette recommandation à l’unanimité.


Tot slot wil ik de Commissie en de Raad bedanken voor de constructieve houding waarvan zij tijdens onze verschillende vergaderingen blijk hebben gegeven. Met de rapporteurs van de andere fracties met wie ik heb samengewerkt, hoop ik – en ik ben daar optimistisch over – dat het Parlement deze aanbeveling morgen unaniem zal aannemen.

Pour conclure, je remercie la Commission et le Conseil pour l’état d’esprit constructif dont ils ont fait preuve lors de nos différentes réunions et, avec les rapporteurs des autres groupes avec lesquels j’ai travaillé, je souhaite - et je suis optimiste - que, demain, le Parlement adopte cette recommandation à l’unanimité.


In de afgelopen zittingsperiode, van 1999 tot 2004, hebben wij van de PPE-DE-Fractie een overeenkomst gesloten met de liberalen, in de persoon van de heer Watson, waarmee ik over het algemeen goed heb samengewerkt en ik hoop dat dit in de toekomst zo blijft.

Lors de la dernière législature, de 1999 à 2004, nous, députés du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, avons conclu un accord avec les libéraux, avec M. Watson, avec qui j'ai en général collaboré dans de très bonnes conditions; et j'espère que ce sera encore le cas à l'avenir.


Ik hoop dat alle anderen met wie ik heb samengewerkt het me niet kwalijk nemen dat ik hun naam niet noem; ook hen wil ik bij deze woorden van dank betrekken.

Que d’autres avec lesquels j’ai travaillé ne m’en veuillent pas; je pense à eux et je les associe à ces remerciements.


Ik zal de zaken gedetailleerd bespreken, zoals ik in het cohesieverslag gedaan heb; aangezien ik veel heb samengewerkt met mijn diensten en de juridische diensten van de Commissie, en bovendien ook steun van u heb mogen genieten, hoop ik dat ik u in het wetgevingsprogramma waarin de regelgeving van het toekomstige cohesiebeleid uiteen wordt gezet heel duidelijk tevreden kan stellen, middels het voorstel voor hetgeen een soort van ...[+++]

Je vais précisément dire les choses et les ayant dites dans le rapport sur la cohésion, ayant beaucoup travaillé avec mes services et les services juridiques de la Commission, et bénéficiant par ailleurs de votre appui, j’espère que je pourrai, dans le programme législatif déclinant les règlements pour la future politique de cohésion, vous donner satisfaction très clairement à travers la proposition de ce qui pourrait être une sorte de collectivité territoriale transfrontalière.




Anderen hebben gezocht naar : vergaderingen blijk hebben     heb samengewerkt     heb samengewerkt hoop     tot 2004 hebben     goed heb samengewerkt     hoop     wordt gezet heel     mogen genieten hoop     heb samengewerkt hoop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb samengewerkt hoop' ->

Date index: 2024-12-25
w