Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb reeds maatregelen " (Nederlands → Frans) :

Ik heb reeds maatregelen voorgesteld aan minister Borsus om onder meer de faillissementsuitkering uit te breiden en de ziekte-uitkeringen toegankelijker te maken.

J'ai déjà soumis des propositions au ministre M. Borsus visant entre autres à étendre l'indemnité faillite et à rendre l'allocation maladie plus accessible.


Ik heb vernomen dat het VBO en de Koninklijk Federatie van het Belgische Notariaat nu reeds maatregelen in die zin voorbereiden.

Il est m'est revenu que la FEB et la Fédération royale du notariat belge préparent d'ores et déjà des mesures dans ce sens.


De uitstroom wegens pensionering noodzaakt een verhoogde rekrutering, een bezorgdheid waarvoor ik reeds een aantal dringende maatregelen genomen heb.

Le départ à la pension de militaires nécessite également un recrutement accru, pour lequel j'ai déjà pris des mesures urgentes.


Een aantal maatregelen heb ik reeds voorzien (bijvoorbeeld afschermen van de identiteit, in bepaalde omstandigheden; beschermen van hun fysieke integriteit, en zo meer).

J'ai déjà prévu toute une série de mesures (par exemple: protection de l'identité dans certaines circonstances; protection de leur intégrité physique, etc.).


Ik heb reeds maatregelen genomen.

Des mesures ont déjà été prises.


Naast de diverse maatregelen die reeds door de Europese Unie worden genomen, zou ik twee specifieke maatregelen willen voorstellen, aangezien ik de indruk heb dat het hieraan ontbreekt.

Parallèlement aux diverses mesures prises par l’Union européenne, je voudrais proposer deux mesures spécifiques qui me paraissent manquer.


Ik heb het reeds bij een eerdere gelegenheid onder woorden gebracht: de maatregelen die zijn genomen, zijn hetzij in een nationale context, hetzij in een context van klassieke, multilaterale diplomatie genomen.

Comme j’ai déjà eu l’occasion de vous l’exprimer, les mesures qui ont été prises l’ont été en effet soit dans un cadre national, soit dans un cadre de diplomatie multilatérale classique.


Ik heb vernomen dat het VBO en de Koninklijk Federatie van het Belgische Notariaat nu reeds maatregelen in die zin voorbereiden.

Il est m'est revenu que la FEB et la Fédération royale du notariat belge préparent d'ores et déjà des mesures dans ce sens.


Ik heb deze maatregelen reeds toegelicht in persmededelingen op 23 december 2002 en op 23 april 2003.

J'ai déjà commenté ces mesures dans des communiqués de presse du 23 décembre 2002 et du 23 avril 2003.


Daarom heb ik reeds twee weken geleden een aantal maatregelen genomen om die effecten te onderwerpen en heb ik de NGO's ontvangen.

C'est la raison pour laquelle, il y a deux semaines déjà, j'ai pris, un certain nombre de mesures afin d'y remédier et j'ai reçu les ONG.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb reeds maatregelen' ->

Date index: 2021-12-06
w