Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb over artsen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verklaring van Madrid over artsen, ethiek en martelingen

Déclaration de Madrid sur les médecins, l'éthique et la torture
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik heb dit probleem aan de Hoge Raad van Geneesheren-Specialisten en Huisartsen voorgelegd met de vraag een advies te verlenen over de rol van deze artsen en de eventuele mogelijkheid om een specifieke beroepstitel in te voeren voor deze artsen of een deel van hen.

J’ai soumis cette problématique au Conseil supérieur des médecins spécialistes et des médecins généralistes en leur demandant de rendre un avis quant au rôle exercé par ces médecins et l’éventuelle opportunité de créer un titre professionnel spécifique pour ces médecins ou certains d’entre eux.


Ik heb begrepen dat geen lijst moest worden opgesteld voor de PID, maar beschikken de artsen over een officieuze lijst en bestaat er onder hen consensus over een dergelijke lijst ?

J'ai bien compris qu'il ne fallait pas arrêter de liste pour le DPI, mais les médecins disposent-ils d'une liste officieuse en la matière et y a-t-il un consensus entre eux pour évoluer dans le cadre d'une telle liste ?


Ik heb begrepen dat geen lijst moest worden opgesteld voor de PID, maar beschikken de artsen over een officieuze lijst en bestaat er onder hen consensus over een dergelijke lijst ?

J'ai bien compris qu'il ne fallait pas arrêter de liste pour le DPI, mais les médecins disposent-ils d'une liste officieuse en la matière et y a-t-il un consensus entre eux pour évoluer dans le cadre d'une telle liste ?


Ik heb wel twijfels over de aanwezigheid van vier artsen-ambtenaren.

Toutefois, l'intervenant est sceptique quant à la présence de quatre médecins-fonctionnaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In mijn hoedanigheid van procureur-generaal heb ik in Polen een onderzoek geleid waarin een groot aantal onregelmatigheden aan het licht is gekomen met betrekking tot het verkrijgen van organen. Een voorbeeld hiervan waren illegale betalingen aan artsen die er op deze manier toe werden aangezet om informatie te verzamelen over donoren van wie men vermoedde dat ze hersendood waren.

Lorsque j’étais procureur général en Pologne, j’ai supervisé une enquête qui a permis d’établir une série d’irrégularités dans l’obtention d’organes, parmi lesquelles le versement de commissions illicites aux médecins, ayant amené ces derniers à s’informer activement au sujet de donneurs soupçonnés d’être en état de mort cérébrale.


– (ES) Ik heb mij onthouden van de stemming over de resolutie betreffende de aardbeving in Haïti (RC-B7-0072/2010), omdat het in mijn ogen dringend noodzakelijk is dat er niet-militaire vakmensen naar het gebied gaan, zoals artsen, architecten en brandweerlieden, in plaats van militaire troepen.

– (ES) Je me suis abstenu lors du vote sur la résolution RC-B7-0072/2010 concernant Haïti, car j’estime qu’il est urgent d’envoyer des professionnels civils comme des médecins, des architectes et des pompiers dans la région plutôt que des soldats.


- (IT) Ja, ik heb voor dit verslag over de erkenning van beroepskwalificaties gestemd. Het doel is namelijk ervoor te zorgen dat wij Europese artsen krijgen - die ook als dusdanig worden erkend in heel Europa -, dat wij Europese advocaten, Europese boekhouders en Europese architecten krijgen.

- (IT) En effet, j’ai approuvé ce rapport sur la reconnaissance des qualifications professionnelles car il vise à faire reconnaître les docteurs européens en tant que tels dans l’ensemble de l’Europe, qu’il s’agisse de juristes, de comptables ou d’architectes.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, ik heb voor het verslag over de bemiddeling betreffende de organisatie van de arbeidstijd gestemd, vooral vanwege het artikel over artsen in opleiding.

- (IT) Madame la Présidente, j'ai voté en faveur du rapport sur l'aménagement du temps de travail, surtout en ce qui concerne l'article relatif aux médecins en formation.


Als Frans lid van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken van het Europees Parlement heb ik in tweede lezing het standpunt van het Parlement gesteund. Dit standpunt behelsde met name de invoering van een overgangsperiode voor artsen in opleiding van vier jaar met een maximumaantal van 54 werkuren per week over een referentieperiode van vier maanden.

En tant que membre française de la commission de l'emploi et des affaires sociales du PE, j'avais, lors de la deuxième lecture, soutenu la position du Parlement consistant notamment à prévoir une période de transition, pour les médecins en formation, de quatre ans, avec un nombre d'heures de travail maximal hebdomadaire de 54 heures, sur une période de référence de quatre mois.


- Wanneer ik het heb over artsen die geen belangrijke activiteit meer uitoefenen, denk ik vooral aan de artsen die hun RIZIV-nummer hebben behouden om de gebruikelijke voorschriften op te stellen voor hun familie, maar die werken voor een verzekeringsmaatschappij of een ziekenfonds of als sportarts.

- Quand je parle de médecins qui n'ont pas une activité importante, je pense notamment à tous ceux, nombreux, qui ont gardé un numéro INAMI pour pouvoir rédiger les prescriptions d'usage pour leur famille tout en exerçant dans une compagnie d'assurance ou une mutuelle ou encore comme médecins du sport.




D'autres ont cherché : heb over artsen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb over artsen' ->

Date index: 2021-11-22
w