Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb opgesomd zullen " (Nederlands → Frans) :

Ik verwacht dat alle landen de voordelen, die ik hier nog eens heb opgesomd, zullen zien.

Je souhaiterais que tous les pays constatent les avantages que je viens de mentionner.


Ik verwacht dat alle landen de voordelen, die ik hier nog eens heb opgesomd, zullen zien.

Je souhaiterais que tous les pays constatent les avantages que je viens de mentionner.


In overeenstemming met artikel VI. I. 7.3° van het Koninklijk Besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten, heb ik beslist een afwijking toe te staan op de in de artikelen VI. I. 4 tot en met VI. I. 6 opgesomde arbeidsvoorwaarden naar aanleiding van de eurotops die in Brussel op 25-26 maart en 17-18 juni 2004 zullen georganiseerd worden onder Iers voorzitterschap.

Conformément à l'article VI. I. 7.3° de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police, j'ai décidé à l'occasion des sommets européens organisés à Bruxelles les 25-26 mars et 17-18 juin 2004 sous la présidence irlandaise d'autoriser une dérogation aux conditions de travail énumérées dans les articles VI. I. 4 à VI. I. 6 inclus.


Op de vijf prioritaire gebieden die ik zojuist opgesomd heb – economie en infrastructuur; onderwijs, cultuur, onderzoek en zorg; milieu, nucleaire veiligheid en natuurlijke hulpbronnen; grensoverschrijdende samenwerking en regionale ontwikkeling; justitie en binnenlandse zaken – zullen concrete activiteiten moeten worden ontplooid. Dit alles in een sfeer van samenwerking, gebaseerd op deelname van iedereen, op subsidiariteit en complementariteit, een efficiënte taakverdeling en een globale coördinatie en controle.

Les activités spécifiques à mener dans les cinq secteurs prioritaires susmentionnés (économie et infrastructures; éducation, culture, recherche scientifique et santé; environnement, sûreté nucléaire et ressources naturelles; coopération transfrontalière et développement régional; justice et affaires intérieures) doivent être réalisées dans un esprit de coopération fondé sur la participation totale, la subsidiarité et la complémentarité en s’appuyant sur une répartition efficace du travail et impliquant un suivi général et une coordination générale.


Het parlement heeft het overigens duidelijk begrepen want ikzelf en andere collega's hebben met betrekking tot de sectoren die ik heb opgesomd, wetsvoorstellen ingediend die door de bevoegde commissies zullen worden behandeld.

Le parlement l'a d'ailleurs bien compris puisque, dans les secteurs que je viens de citer et dans d'autres, des propositions de loi ont été déposées par moi-même et d'autres collègues et attendent d'être discutées dans les commissions compétentes.


Vermits de hervorming budgettair neutraal moet zijn, zullen verschillende fiscale uitgaven moeten worden verminderd, zullen anomalieën uit het fiscaal stelsel moeten verdwijnen en zullen misbruiken moeten worden uitgeroeid. De maatregelen hiervoor heb ik daarnet in mijn verslag al opgesomd.

La réforme étant budgétairement neutre, il faudra réduire plusieurs dépenses fiscales, mettre fin à des anomalies du système fiscal et mettre un terme aux abus.




Anderen hebben gezocht naar : ik hier     eens heb opgesomd     heb opgesomd zullen     opgesomde     juni 2004 zullen     zojuist opgesomd     zaken – zullen     andere collega's hebben     heb opgesomd     bevoegde commissies zullen     verslag al opgesomd     zijn zullen     heb opgesomd zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb opgesomd zullen' ->

Date index: 2022-09-17
w