Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb nu vernomen " (Nederlands → Frans) :

Ik heb nu vernomen dat Medex fibromyalgie systematisch als beroepsziekte weigert te erkennen onder het voorwendsel dat de overheidsambtenaren die eraan lijden, niet bewijzen dat de ziekte rechtstreeks en op doorslaggevende wijze door de uitoefening van het beroep wordt veroorzaakt.

Or, il me revient que le Medex refuserait systématiquement de reconnaître la polyenthésopathie comme maladie professionnelle sous prétexte que les agents de la fonction publique qui en seraient victimes n'apporteraient pas la preuve que cette pathologie trouve sa cause déterminante et directe dans l'exercice de leur profession.


Ik heb nu vernomen dat Medex fibromyalgie systematisch als beroepsziekte weigert te erkennen onder het voorwendsel dat de overheidsambtenaren die eraan lijden, niet bewijzen dat de ziekte rechtstreeks en op doorslaggevende wijze door de uitoefening van het beroep wordt veroorzaakt.

Or, il me revient que le Medex refuserait systématiquement de reconnaître la polyenthésopathie comme maladie professionnelle sous prétexte que les agents de la fonction publique qui en seraient victimes n'apporteraient pas la preuve que cette pathologie trouve sa cause déterminante et directe dans l'exercice de leur profession.


Ik heb vernomen dat volgens een interne nota nu al bepaald zou zijn dat er geen enkele terugbetaling zou uitgevoerd worden tot het einde van het jaar 2015 teneinde de hogere overheid onder druk te zetten om bijkomend personeel aan te wijzen.

Selon une note interne, il aurait déjà été décidé de ne plus effectuer aucun remboursement jusque fin 2015 en vue de faire pression sur l'instance supérieure et l'inciter à recruter du personnel supplémentaire.


Naar ik heb vernomen zal het definitieve resultaat echter afhangen van de evolutie van de rentevoeten tussen nu en eind 2016.

Toutefois, nous avons appris que le résultat définitif dépendra de l'évolution des taux d'ici à fin 2016.


Hoewel dit nieuwe parkeerterrein tegen 2013 zal worden verwezenlijkt, heb ik vernomen dat de NMBS nu geen concrete timing meer zou vooropstellen voor het bouwen van een nieuw en definitief stationsgebouw.

Alors que l'achèvement de cette nouvelle aire de stationnement est programmée pour 2013, il me revient que la SNCB n'avance plus aucun calendrier concret pour la construction d'un nouveau bâtiment, cette fois définitif, pour la gare.


Ik heb vernomen dat dit voornamelijk verband houdt met de prijs van kreeft, die normaliter meer dan vijftien euro per kilo opbrengt bij de eerste verkoop in Ierland, maar die nu nog slechts tien euro per kilo opbrengt.

J'ai entendu dire que ce problème concernait principalement le prix du homard qui devrait normalement dépasser les 15 euros/kilo à la première vente en Irlande, mais qui a chuté à 10 euros/kilo.


Ik heb vernomen dat het VBO en de Koninklijk Federatie van het Belgische Notariaat nu reeds maatregelen in die zin voorbereiden.

Il est m'est revenu que la FEB et la Fédération royale du notariat belge préparent d'ores et déjà des mesures dans ce sens.


Van de diensten heb ik vernomen dat dit voorstel mede is ingediend omdat de fracties nu over zeer weinig tijd beschikken om amendementen in te dienen.

Les services m'indiquent que l'autre raison pour laquelle cette proposition a été faite tient au peu de temps dont disposent les groupes pour déposer des amendements.


Ik heb nu vernomen dat in de randgemeenten minstens 120.000 kastelen staan die allemaal door renteniers worden bewoond .Het patrimonium van ons prachtige land is daarmee plotsklaps aanzienlijk uitgebreid!

J'ai appris qu'il y avait au moins 120.000 châteaux dans la périphérie, tous occupés par des rentiers.Le patrimoine de notre magnifique pays vient de s'enrichir extraordinairement !


Ik heb nochtans vernomen dat, in tegenstelling tot de vogelgriep, waarvan België tot nu toe gespaard is gebleven, in ons land al mensen aan deze ziekte zijn gestorven. Het gaat om een jonge vrouw van twintig.

J'ai appris pourtant que, contrairement à la grippe aviaire qui épargne toujours la Belgique, des personnes - notamment une jeune femme d'une vingtaine d'années seulement - sont décédées de cette maladie dans notre pays.




Anderen hebben gezocht naar : heb nu vernomen     heb vernomen     heb ik vernomen     heb nochtans vernomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb nu vernomen' ->

Date index: 2021-09-05
w