Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb nooit iemand " (Nederlands → Frans) :

Ik heb vernomen dat uw diensten het inkomen van het plaatselijke personeel van deze bijkantoren belasten, terwijl deze mensen nooit in België hebben verbleven, er geen activiteit uitoefenen en er geen band mee hebben, behalve dat ze werken voor iemand die een zetel heeft in België.

Il me revient que vos services taxent les revenus du personnel local engagé par ces succursales, alors même que ces personnes n'ont jamais résidé en Belgique, n'y exercent aucune activité et n'y ont aucune attache, sauf le fait d'avoir un employeur qui dispose d'un siège en Belgique.


Nooit heb ik iemand ontmoet, en met name geen econoom of economische theoreticus, die ooit gezegd heeft dat het absoluut noodzakelijk is die configuratie ongewijzigd te laten.

Je n’ai jamais rencontré quelqu’un, et surtout je n’ai jamais rencontré d’économiste ou de théoricien de l’économie qui m’ait dit qu’il est absolument vital de maintenir obstinément ce type de configuration.


Ik heb nog nooit meegemaakt dat iemand voor de duurste fiscale optie koos.

Je n’ai jamais vu personne choisir dans ses options fiscales celle qui lui coûte le plus.


Ik meen – en ik heb nooit iemand iets anders horen beweren – dat Britse piloten de beste ter wereld zijn, zelfs de Amerikanen geven dat toe.

Je pense - et je n’ai jamais entendu personne dire le contraire - que les aviateurs britanniques sont les meilleurs du monde; même les Américains le reconnaissent.


Ik heb jarenlang in een notariaat gewerkt, en heb nog nooit meegemaakt dat iemand die een bedrijf van deze omvang wilde kopen genoegen nam met de bewijskracht van een jaarrekening, in welke vorm dan ook.

Durant toute ma période d’activité notariale, jamais je n’ai rencontré d’acheteur qui se serait reposé sur les informations livrées par les comptes annuels, sous quelque forme que ce soit, lors de la vente d’une entreprise de cette taille.


Als iemand die al 25 jaar lid is van dit Parlement heb ik om elementaire informatie inzake de besteding van de middelen van de Unie gevraagd en ik heb nog nooit een serieus antwoord gehad, bijvoorbeeld over de verdeling van de landbouwsubsidies of het aantal werkgroepen en hun deelnemers.

En tant que député siégeant au Parlement européen depuis 25 ans, j’ai demandé des informations de base concernant l’utilisation des fonds européens et n’ai jamais obtenu de réponses sérieuses, par exemple, sur la distribution de l’aide agricole ou sur le nombre de groupes de travail et leurs participants.


Ik heb vernomen dat uw diensten het inkomen van het plaatselijke personeel van deze bijkantoren belasten, terwijl deze mensen nooit in België hebben verbleven, er geen activiteit uitoefenen en er geen band mee hebben, behalve dat ze werken voor iemand die een zetel heeft in België.

Il me revient que vos services taxent les revenus du personnel local engagé par ces succursales, alors même que ces personnes n'ont jamais résidé en Belgique, n'y exercent aucune activité et n'y ont aucune attache, sauf le fait d'avoir un employeur qui dispose d'un siège en Belgique.


Ik heb in de debatten nooit iemand horen verwijzen naar de belangen van de rechtzoekenden die een beroep doen op de parketten van Halle-Vilvoorde en Brussel en op de Nederlandse en Franstalige rechtbanken in Brussel.

Lors des débats, je n'ai jamais entendu personne faire référence aux intérêts des justiciables qui font appel aux parquets de Hal-Vilvorde et de Bruxelles et aux tribunaux néerlandophones et francophones de Bruxelles.


Natuurlijk ben ik Vlaming, maar ik heb nooit bepaald dat iemand geen Vlaming is omdat hij links is of omdat hij een samenwerkingsakkoord wenst met andere gemeenschappen.

Il est évident que je suis Flamand mais jamais je n'ai dit que quelqu'un n'était pas flamand parce qu'il était de gauche ou parce qu'il souhaitait un accord de coopération avec d'autres communautés.


- In de 24 jaar dat ik parlementslid ben, heb ik het nog nooit meegemaakt dat eerst een hele ris leden van de meerderheid aan het woord komt, en pas dan iemand van de oppositie.

- Depuis 24 ans que je suis parlementaire, je n'ai jamais vécu un tel moment : toute une série de membres de la majorité se sont exprimés les premiers et ce n'est qu'ensuite qu'un représentant de l'opposition est monté à la tribune.




Anderen hebben gezocht naar : belgië hebben     mensen nooit     werken voor iemand     nooit     heb ik iemand     heb nog nooit     meegemaakt dat iemand     heb nooit iemand     iemand     debatten nooit     debatten nooit iemand     heb nooit     bepaald dat iemand     eerst een hele     nog nooit     pas dan iemand     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb nooit iemand' ->

Date index: 2023-02-26
w