Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb natuurlijk nota genomen " (Nederlands → Frans) :

Ik heb natuurlijk kennis genomen van het advies van de Nationale Hoge Raad voor Personen met een Handicap (2015/23).

J'ai bien entendu pris connaissance de l'avis 2015/23 du Conseil Supérieur National des Personnes Handicapées.


Ten slotte, geachte voorzitter, heb ik nota genomen van de levendige discussies over investeerder-staat geschillenbeslechting (ISDS) in het kader van de onderhandelingen over het Trans-Atlantisch handels- en investeringspartnerschap (TTIP).

Enfin, Monsieur le Président, j'ai pris note des débats intenses autour de la question du règlement des différends entre investisseurs et États qui ont lieu dans le cadre des négociations du partenariat transatlantique de commerce et d’investissement.


Ik heb goed nota genomen van de wens van de Hongaarse regering om de dialoog voort te zetten, hoewel ze niet met een aantal volgens haar subjectieve vaststellingen van de “Venetië Commissie” akkoord gaat.

J’ai pris bonne note que le gouvernement hongrois est prêt à poursuivre le dialogue, bien qu’il ne partage pas certaines inquiétudes, d’après lui subjectives, de la « Commission de Venise ».


1. Ik heb wel degelijk nota genomen van de opmerkingen geformuleerd door het Rekenhof.

1. J'ai bien pris connaissance des remarques formulées par la Cour des comptes.


1. a) Ik heb nota genomen van het resultaat van de tussentijdse verkiezingen in Veszprém op 22 februari 2015.

1. a) J'ai pris bonne note du résultat des élections partielles à Veszprem le 22 février dernier.


Ik heb nota genomen van de levendige discussies over investeerder-staat geschillenbeslechting (ISDS) in het kader van de onderhandelingen over het Transatlantisch handels- en investeringspartnerschap (TTIP).

J'ai pris note des intenses débats autour de la question du règlement des différends entre investisseurs et États qui ont lieu dans le cadre des négociations du partenariat transatlantique de commerce et d’investissement.


Wat betreft ontwikkeling, heb ik ervoor gezorgd dat België nota heeft genomen van de prioriteiten van de PNDES, en dat ons land zich maximaal zal aligneren op deze prioriteiten.

En matière de développement j'ai assuré que la Belgique prenait bonne note des priorités du PNDES et qu'elle s'alignera un maximum sur celles-ci.


Ik heb er nota van genomen dat de overheids­uitgaven in de lidstaten in 2011 als geheel gedaald zijn met 1,5% van het bbp, na een spectaculaire groei in 2008 en 2009 van tussen de 4 en 5% van het bbp.

Je constate que les dépenses publiques pour l'ensemble des États membres ont diminué de 1,5 % du PIB en 2011, alors qu'elles avaient augmenté de façon spectaculaire en 2008 et 2009, d'entre 4 et 5 % du PIB.


Ik heb met grote voldoening nota genomen van de aankondiging van de terreurgroep ETA van 20 oktober dat zij een eind maakt aan haar gewapende strijd.

C'est en effet avec une grande satisfaction que j'ai noté que le groupe terroriste ETA a annoncé, le 20 octobre, qu'il mettait fin à sa lutte armée.


Zij hebben met name gewezen op : - de noodzakelijke herstructurering van de cultuurindustrie, omvattende boeken, platen, film en audiovisuele sector ; - het belang van administratieve en juridische samenwerking ten einde hun nationale wetgeving aan te passen aan het recht van de Europese Unie, in de lijn van het Witboek dat in de loop van dit halfjaar zal worden gepresenteerd ; - de bescherming en valorisatie van het erfgoed, met inbegrip van de bestrijding van de onrechtmatige handel in kunstwerken. Voorts heb ik nota genomen van het bel ...[+++]

Ils ont nettement souligné : - la nécessité de la restructuration des industries culturelles telles que le livre, le disque, le cinéma et l'audiovisuel ; - l'importance de la coopération administrative et juridique, en vue de rapprocher leurs législations nationales du droit de l'Union européenne, dans la logique du Livre Blanc qui sera présenté au cours de ce semestre ; - le souci de la protection et de la mise en valeur du patrimoine, y compris la lutte contre le trafic illicite d'oeuvres d'art. J'ai noté, en outre, l'importance attachée par nos partenaires aux points suivants : - une coopération dans le domaine de la propriété intel ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb natuurlijk nota genomen' ->

Date index: 2023-05-21
w