Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb mij zonet onthouden " (Nederlands → Frans) :

– (EN) Ik heb mij vandaag onthouden van stemming over het Eurovignet.

– (EN) Je me suis abstenu lors du vote sur l’Eurovignette aujourd’hui.


Ik heb mij echter onthouden van stemming daar ik mij niet kon vinden in de in het verslag verleende steun aan de bezetting en de door de regering-Obama uitgevoerde surge .

Je me suis pourtant abstenu lors du vote parce que je ne peux pas avaliser le soutien exprimé dans ce rapport en faveur de l’occupation et du renforcement de la présence militaire par le gouvernement Obama.


Ik heb mij echter onthouden van stemming daar ik mij niet kon vinden in de in het verslag verleende steun aan de bezetting en de door de regering-Obama uitgevoerde surge.

Je me suis pourtant abstenu lors du vote parce que je ne peux pas avaliser le soutien exprimé dans ce rapport en faveur de l’occupation et du renforcement de la présence militaire par le gouvernement Obama.


− (EN) Ik ben het niet eens met het standpunt van mijn collega's in de SD-Fractie en ik heb mij daarom onthouden van stemming.

− (EN) Je me suis abstenu de voter, car je ne partages pas l’avis de mes collègues du groupe SD.


Ik heb mij daarom onthouden van stemming omdat ik gezien het gebrek aan behoorlijke monitoring zo mijn twijfels heb bij het systeem dat ik heb beschreven, zowel vanuit financieel als moreel oogpunt.

En conséquence, je me suis abstenu parce que les aspects de suivi correct du système que j’ai décrits remettent celui-ci en question, tant au point de vue financier que moral.


- Ik heb mij zonet onthouden omdat wij van oordeel zijn dat dit soort materies niet vlug op het allerlaatste moment door het Parlement kan worden gejaagd.

- Je me suis abstenu parce que nous estimons que le parlement ne peut pas expédier de telles matières dans la précipitation et au tout dernier moment.


Ik heb mij echter onthouden, omdat mijn amendement, hoewel het in de commissie gunstig werd onthaald, door omstandigheden niet werd goedgekeurd.

Je me suis toutefois abstenue parce que mon amendement, bien qu'accueilli favorablement en commission, n'a pas été adopté en raison des circonstances.


- Ik heb mij in de commissie onthouden en mijn fractie heeft zich vandaag onthouden omdat wij Koeweit niet als een democratisch land kunnen beschouwen, zeker niet wat betreft het stemrecht voor vrouwen.

- Je me suis abstenue en commission et mon groupe s'est abstenu lors de ce vote car nous ne pouvons considérer le Koweït comme un pays démocratique, surtout en ce qui concerne le vote des femmes.


- Ik heb mij onthouden om dezelfde redenen als anderen reeds voor mij hebben aangegeven.

- Je me suis abstenu pour les raisons que d'autres ont exprimées avant moi.


- Ik heb mij onthouden omdat ik vragen heb omtrent de stemming over het vorige ontwerp en over de commentaar van mevrouw Van de Casteele terzake.

- Je me suis abstenu parce que je me pose des questions sur le projet précédent et le commentaire qu'a fait Mme Van de Casteele à ce sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb mij zonet onthouden' ->

Date index: 2025-02-18
w