Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb mij vandaag onthouden " (Nederlands → Frans) :

– (EN) Ik heb mij vandaag onthouden van stemming over het Eurovignet.

– (EN) Je me suis abstenu lors du vote sur l’Eurovignette aujourd’hui.


Olle Schmidt (ALDE), schriftelijk. – (SV) Ik heb mij vandaag onthouden van stemming over het roamingvraagstuk.

Olle Schmidt (ALDE), par écrit. - (SV) Je me suis abstenu de voter sur la question de l’itinérance aujourd’hui.


Olle Schmidt (ALDE ), schriftelijk. – (SV) Ik heb mij vandaag onthouden van stemming over het roamingvraagstuk.

Olle Schmidt (ALDE ), par écrit. - (SV) Je me suis abstenu de voter sur la question de l’itinérance aujourd’hui.


Overeenkomstig bovenstaande redenering heb ik mij vandaag onthouden van stemming over alle ontwerpresoluties inzake het vredesproces in Spanje.

Conformément à ce raisonnement, je me suis abstenue aujourd’hui de voter sur toutes les propositions de résolution concernant le processus de paix en Espagne.


Het is mij een eer, te kunnen deelnemen aan uw debat van vandaag inzake het Jaarverslag van de Europese Rekenkamer over de uitvoering van de EU-begroting 2010, dat ik al aan u, mijnheer de Voorzitter, en aan de Commissie begrotingscontrole heb gepresenteerd.

C’est pour moi un honneur de pouvoir participer à votre débat sur le rapport annuel de la Cour des comptes européenne relatif à l'exécution du budget pour l’exercice 2010, que j’ai déjà présenté à Monsieur le Président, ainsi qu’à Mesdames et Messieurs les Membres de la commission du contrôle budgétaire.


Beysen (NI), schriftelijk. - Ik heb mij vandaag bij de stemming over de richtlijn "oneerlijke handelspraktijken" van stemming onthouden.

Beysen (NI), par écrit. - (NL) Je me suis abstenu aujourd’hui de voter sur la proposition de directive relative aux pratiques commerciales déloyales.


- Ik heb mij zonet onthouden omdat wij van oordeel zijn dat dit soort materies niet vlug op het allerlaatste moment door het Parlement kan worden gejaagd.

- Je me suis abstenu parce que nous estimons que le parlement ne peut pas expédier de telles matières dans la précipitation et au tout dernier moment.


Ik heb mij echter onthouden, omdat mijn amendement, hoewel het in de commissie gunstig werd onthaald, door omstandigheden niet werd goedgekeurd.

Je me suis toutefois abstenue parce que mon amendement, bien qu'accueilli favorablement en commission, n'a pas été adopté en raison des circonstances.


- Ik heb mij in de commissie onthouden en mijn fractie heeft zich vandaag onthouden omdat wij Koeweit niet als een democratisch land kunnen beschouwen, zeker niet wat betreft het stemrecht voor vrouwen.

- Je me suis abstenue en commission et mon groupe s'est abstenu lors de ce vote car nous ne pouvons considérer le Koweït comme un pays démocratique, surtout en ce qui concerne le vote des femmes.


- Ik heb mij onthouden om dezelfde redenen als anderen reeds voor mij hebben aangegeven.

- Je me suis abstenu pour les raisons que d'autres ont exprimées avant moi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb mij vandaag onthouden' ->

Date index: 2025-05-22
w