Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb mij nooit » (Néerlandais → Français) :

Ik heb nog nooit een bankroete bank voor mijn klanten gekocht, maar de laatste paar jaar hebben de politici en bureaucraten mij als belastingbetaler een pistool tegen het hoofd gehouden en ontelbaar veel bankroete banken laten kopen.

Jamais je n’ai acheté une banque boiteuse pour un client, mais ces dernières années certains politiciens et bureaucrates ont mis le pistolet sur ma tempe de contribuable et m’ont obligé à acheter un nombre incalculable de banques boiteuses.


Wat mij betreft heb ik nooit gevonden dat die 190 miljoen moest worden bevroren.

À mon sens, je n’ai jamais pensé que ces 190 millions pourraient être gelés.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de commissaris graag bedanken voor wat mijns inziens een heel krachtige en oprechte uiting was van zijn wens om dit beleid van vereenvoudiging ten uitvoer te leggen, hoewel ik nog nooit een boer heb ontmoet die mij heeft gevraagd het gemeenschappelijk landbouwbeleid te vereenvoudigen.

– (EN) Madame la Présidente, permettez-moi de remercier le commissaire pour ce que j’ai considéré comme une expression très forte et authentique de son désir de mettre en œuvre cette politique de simplification, même si je n’ai jamais rencontré d’agriculteurs qui aient demandé de simplifier la politique agricole commune.


In de tweede plaats wil ik enigszins symbolisch zeggen dat het feit dat mijn laatste interventie in dit Huis over REACH gaat, over de toepassing van REACH, waar ik vanaf het begin van dit mandaat mee bezig ben geweest, toen het er nog op leek dat we die wetgevingsodyssee nooit zouden afronden, aantoont dat ik een bevoorrecht mens ben, omdat ik mensen zoals jullie heb mogen leren kennen, mensen zoals u, mijnheer de Voorzitter, met wie ik, net als met zovele andere collega's, nauw heb samengewerkt en met wie ik, volgens mij, belangrijke ...[+++]

Deuxièmement, je dois dire, un peu symboliquement, que le fait que ma dernière intervention dans cette Assemblée concerne REACH et son application, auxquels je travaille depuis le début de cette législature, alors qu’il semblait que ne verrions jamais la fin de cette aventure législative, montre que je suis un homme heureux, qui a de la chance aussi d’avoir connu des gens comme vous tous et vous-même, Monsieur le Président; en travaillant ensemble, nous sommes parvenus à une vraie compréhension et nous avons produit ce que je pense être des résultats réellement importants pour les citoyens européens.


Volgens mij heb ik dat in dit Parlement nog nooit gezegd, en het zal vermoedelijk ook nooit meer voorkomen. Maar hij heeft duidelijk gemaakt waar de schoen wringt, namelijk in de afweging tussen de soevereiniteit van de lidstaten en de handelingsbevoegdheid van de Europese Unie.

Je ne pense pas avoir jamais déclaré cela ici, et il semble improbable que je le fasse à nouveau, mais il a exposé clairement le nœud du problème, qui réside dans l’équilibre entre souveraineté des États membres et capacité d’action de l’Union.


Ik ben mij bewust van de moeilijkheden bij de Brusselse jeugdrechtbank, maar ik heb mij nooit verzet tegen de aanwijzing van toegevoegde rechters.

Je suis conscient des difficultés que rencontre le tribunal de la jeunesse de Bruxelles, mais je ne me suis jamais opposé à la désignation de juges supplémentaires.


Ik ben mij bewust van de moeilijke toestand in de jeugdrechtbank van Brussel, maar ik heb mij in het verleden nooit verzet tegen de aanstelling van toegevoegde rechters.

Je suis conscient que la situation du tribunal de la jeunesse de Bruxelles est difficile mais je ne me suis jamais opposé, dans le passé, à la désignation de juges de la jeunesse supplémentaires.


Volgens mij moet u niet te veel rekening houden met de cijfers van het centraal wapenregister, want ik heb daar al ettelijke vragen over gesteld en ik heb nog nooit een duidelijk antwoord gekregen.

Selon moi, vous ne devez pas trop tenir compte des chiffres du registre central des armes car j'ai déjà posé plusieurs questions à ce sujet et je n'ai jamais obtenu de réponse précise.


Ik heb er nooit een geheim van gemaakt dat de toegang tot de zorg voor mij een absolute prioriteit is, maar ik ben ook erg gehecht aan de procedures van overleg en dialoog in ons gezondheidssysteem.

Je n'ai jamais caché que l'accès aux soins de santé était pour moi une priorité absolue mais je suis également très attachée aux procédures de concertation et au dialogue dans le cadre de notre système de soins de santé.


Ik sta 43 jaar in het juridisch leven en ik heb het nog nooit meegemaakt dat een magistraat mij om kwart voor zeven 's morgens opbelt om mij een arrest uit te leggen, of dat hij mij daartoe 40-maal opbelt.

Je suis dans le monde juridique depuis 43 ans et je n'ai jamais vécu la situation où un magistrat me téléphone à sept heures moins le quart du matin pour m'expliquer un arrêt ni qu'il m'appelle quarante fois.




D'autres ont cherché : paar jaar hebben     bank voor mijn     heb nog nooit     heb ik nooit     inziens een heel     wat mijns     nog nooit     feit dat mijn     wetgevingsodyssee nooit     parlement nog nooit     ik heb mij nooit     verleden nooit     heb er nooit     heb mij nooit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb mij nooit' ->

Date index: 2025-07-04
w