Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb met aandacht kennis genomen » (Néerlandais → Français) :

Ik heb met aandacht kennis genomen van het onderzoek van Hannaford et al. aangaande de langetermijngevolgen van het gebruik van orale contraceptiva.

J’ai pris connaissance avec intérêt de l’étude de Hannaford et al. sur les conséquences à long terme de l’utilisation des contraceptifs oraux.


Jo Vandeurzen, Minister van Justitie, heeft met aandacht kennis genomen van de open brief van het Anti-Fascistisch Front, betreffende een eerbetoon die de zogenaamde Blood and Honour-groepering aanstaande zaterdag mogelijks op het Belgisch grondgebied zou laten plaatsvinden.

Le ministre de la Justice, Jo Vandeurzen, a lu avec attention la lettre ouverte du Front antifasciste, concernant l’hommage que le groupement ‘Blood and Honour’ pourrait organiser samedi prochain sur le territoire belge.


Ik heb met veel aandacht kennis genomen van de voorstellen van de gezamenlijke werkgroep van de FOD Volksgezondheid en de FOD Economie die zijn vermeld in het rapport "België als Voortrekker van de circulaire economie".

Les propositions du groupe conjoint du SPF Santé Publique et du SPF Economie reprises dans le rapport "Vers une Belgique pionnière de l'économie circulaire" ont retenu toute mon attention.


In het kader van mijn dienstverleningen, heb ik kennis genomen en verbind ik mij ertoe om de richtsnoeren en de basisvereisten van de volgende normen toe te passen:

Dans le cadre de mes prestations de services, j'ai pris connaissance et je m'engage à appliquer les lignes directrices et les exigences de base des normes suivantes :


Ik heb met zeer veel aandacht kennis genomen van het advies van de Federale commissie « Rechten van de patiënt » met betrekking tot artikel 17novies van de wet op de ziekenhuizen.

L'avis de la Commission fédérale « Droits du patient » concernant l'article 17novies de la loi sur les hôpitaux a retenu ma meilleure attention.


Ik heb met veel aandacht kennis genomen van de resultaten van een onderzoek dat respectievelijk door Test Aankoop en door de Onafhankelijke Ziekenfondsen werd verricht in verband met de erelonen die door de artsen in een aantal ziekenhuizen worden aangerekend.

J'ai pris connaissance avec beaucoup d'attention des résultats d'une enquête, menée repectivement par Test-Achats et par les Mutualités indépendantes, relative aux honoraires pratiqués par les médecins dans un certain nombre d'hôpitaux.


3. Elk orgaan dat op grond van lid 1 of 2 verplicht is voorlopige uitkeringen of een voorschot te betalen, stelt de aanvrager hiervan onverwijld in kennis, waarbij het uitdrukkelijk diens aandacht vestigt op het voorlopige karakter van de genomen maatregel en op de rechtsmiddelen die daartegen op grond van de door het orgaan toegepaste wetgeving openstaan.

3. Chaque institution tenue de verser des prestations provisoires ou une avance en vertu des paragraphes 1 ou 2 en informe le demandeur sans délai en attirant explicitement son attention sur le caractère provisoire de la mesure prise et sur les recours éventuels, conformément à sa législation.


Antwoord : Ik heb met veel aandacht kennis genomen van de adviezen van de OVB en de OBFG in verband met het ontwerp « verzekering rechtsbijstand ».

Réponse : J'ai pris connaissance avec beaucoup d'attention des avis formulés tant par l'OBFG que par l'OVB relativement au projet « assurance protection juridique ».


Ik heb met zeer veel aandacht kennis genomen van het advies van de Federale commissie « Rechten van de patiënt » met betrekking tot artikel 17novies van de wet op de ziekenhuizen.

L'avis de la Commission fédérale « Droits du patient » concernant l'article 17novies de la loi sur les hôpitaux a retenu ma meilleure attention.


Om te verzekeren dat deze dimensie in de Europese onderzoekruimte echt in aanmerking wordt genomen, zou men bij de uitvoering van het actieplan "wetenschap en samenleving" vooral resoluut het accent moeten leggen op die aspecten die tot op heden de minste aandacht hebben gekregen, zoals de kwestie van de publieke discussie over wetenschap of de bij het publiek aanwezige wetenschappelijke ...[+++]

Pour assurer une réelle prise en compte de cette dimension dans l'Espace européen de la recherche, un accent particulier devrait résolument être mis, dans la mise en oeuvre du Plan d'action Science et société, sur celles qui portent sur les aspects les moins bien pris en compte à ce jour, par exemple la question du débat public sur la science ou celle de la connaissance de la science par le public et de la formation scolaire dans ce domaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb met aandacht kennis genomen' ->

Date index: 2025-02-03
w