Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb meegewerkt heeft " (Nederlands → Frans) :

Naar aanleiding van die informatie die ik recent heb gekregen en gelet op de situatie in Afghanistan, die geen twijfel laat bestaan over de gevaren voor elke Afghaan die heeft meegewerkt of meewerkt met Westerse troepen, heb ik vragen over de bescherming van Afghaanse hulpkrachten van het Belgische leger en over de regels en criteria die België hanteert ter bescherming van zijn oud-medewerkers en zijn huidige medewerkers in Afghanistan.

Suite à ces informations dont j'ai pris connaissance récemment, et que la situation en Afghanistan ne laisse aucun doute sur les risques encourus par tout Afghan qui a collaboré ou collabore avec les troupes occidentales, de manière générale, mon interrogation porte sur la protection pour les auxiliaires afghans de l'armée belge et les règles et les critères selon lesquels la Belgique a protégé ses anciens auxiliaires et protège encore ses travailleurs en Afghanistan ?


− (PL) Het doet mij genoegen dat het Europees Parlement het verslag van mevrouw Muscardini, waaraan ik als adviseur van de Commissie interne markt en consumentenbescherming heb meegewerkt, heeft aangenomen.

− Jestem bardzo zadowolona, iż Parlament Europejski przyjął sprawozdanie pani Muscardini, nad którym ja, jako poseł opiniodawca w Komisji Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumenta, miałam okazję pracować.


Ik ben er dan ook trots op dat ik heb meegewerkt aan het Europese pakket energie en klimaatverandering voor 2020 dat we in december 2008 zijn overeengekomen; dat is ook een besluit van dit Parlement, dat de hoogste normen voor mondiaal leiderschap heeft vastgesteld op weg naar de klimaatveranderingsovereenkomst die we allemaal later dit jaar in Kopenhagen tot stand willen zien komen.

C’est la raison pour laquelle je suis fier d’avoir pris part au paquet européen 2020 sur l’énergie et le changement climatique que nous avons adopté en décembre 2008 – une décision de ce Parlement aussi, qui a fixé les normes les plus élevées du leadership mondial sur la voie d’un accord sur le changement climatique que nous espérons tous voir à Copenhague cette année.


Ik ben dankbaar dat de rapporteur het compromis heeft geëerbiedigd dat in het pakket betreffende productveiligheid is bereikt voor de lancering van producten op de markt, waaraan ik heb meegewerkt als een van de rapporteurs voor de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) en Europese Democraten.

Je suis reconnaissante à la rapporteure d’avoir respecté le compromis obtenu relativement au paquet sur la sécurité des produits pour l’introduction des produits sur le marché, auquel j’ai collaboré en tant que l’un des rapporteurs pour le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-chrétiens) et des Démocrates européens.


Ik zou ook de vertegenwoordigers van de Raad willen bedanken en iedereen die aan dit verslag heeft meegewerkt, met name alle schaduwrapporteurs, met wie ik van gedachten heb kunnen wisselen en een consensus tot stand heb kunnen brengen.

Mesdames et Messieurs les représentants du Conseil, je voudrais remercier tous ceux qui ont travaillé sur ce rapport et l’ont rendu possible, en particulier les rapporteurs fictifs, avec lesquels j’ai eu l’occasion d’échanger des avis et d’établir un consensus.


– (SK) Ik protesteer met klem tegen de opmerking die de heer Cashman zojuist heeft gemaakt. Ik behoor tot de niet-ingeschrevenen. In het verleden heb ik, als lid van de Raad van Europa, een verslag opgesteld over het verbod op kinderarbeid, en ik heb eveneens meegewerkt aan de totstandkoming van een ander verslag over de rechten van het kind.

– (SK) Je proteste vivement sur ce que vient de dire M. Cashman: j’appartiens au groupe des Non inscrits et j’aimerais dire que dans le passé, j’ai été membre du Conseil de l’Europe, que j’ai écrit un rapport sur l’interdiction du travail des enfants et que j’ai également participé à la rédaction d’un autre rapport sur les droits de l’enfant.


- Professor Jaumain heeft intensief meegewerkt met de drie actoren die ik vernoemd heb: het Instituut van Actuarissen, de Koninklijke Federatie van het Belgisch notariaat en het Federaal Planbureau, die regelmatig zijn samengekomen om een consensus te bereiken over deze zaak.

- Le professeur Jaumain a participé activement aux travaux avec les trois acteurs que j'ai nommés : l'Institut des actuaires, la Fédération royale du notariat belge et le Bureau fédéral du Plan, qui se sont régulièrement réunis pour atteindre un consensus dans ce dossier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb meegewerkt heeft' ->

Date index: 2022-02-25
w