Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb me nooit negatief uitgelaten over » (Néerlandais → Français) :

Ik heb me nooit negatief uitgelaten over de uitspraken van gerechtshoven of rekenkamers, of dat nu de constitutionele gerechtshoven zijn, het Europees Hof van Justitie of de Europese Rekenkamer.

Je n’ai jamais fait de commentaires négatifs concernant les décisions des cours et tribunaux, qu’il s’agisse des cours constitutionnelles, de la Cour de justice européenne ou de la Cour des comptes.


Ik heb me toen uiteraard positief uitgelaten over die hervorming. Daardoor komen vele zelfstandigen niet langer in een surrealistische situatie terecht waarin ze de bijdragen niet meer kunnen betalen omdat hun inkomsten intussen gedaald zijn.

J'avais évidemment salué à l'époque cette réforme permettant à beaucoup d'indépendants de ne pas se retrouver dans des situations surréalistes où ils ne peuvent plus payer ces cotisations car leurs revenus ont changé.


Zij hebben zich echter niet negatief uitgelaten over een mogelijke voortzetting van de maatregelen.

Toutefois, ils n’ont émis aucun avis négatif quant à une éventuelle continuation des mesures.


Duarte Freitas (PPE-DE ), schriftelijk . - (PT) Dit Parlement heeft zich al eerder negatief uitgelaten over het voorstel van de Commissie voor een vrijwillige modulatie tot 20 procent van de rechtstreekse betalingen in het kader van het GLB.

Duarte Freitas (PPE-DE ), par écrit . - (PT) Le Parlement européen a déjà rejeté la proposition de la Commission concernant une modulation facultative allant jusqu’à 20% des paiements directs dans le cadre de la PAC.


Duarte Freitas (PPE-DE), schriftelijk. - (PT) Dit Parlement heeft zich al eerder negatief uitgelaten over het voorstel van de Commissie voor een vrijwillige modulatie tot 20 procent van de rechtstreekse betalingen in het kader van het GLB.

Duarte Freitas (PPE-DE), par écrit. - (PT) Le Parlement européen a déjà rejeté la proposition de la Commission concernant une modulation facultative allant jusqu’à 20% des paiements directs dans le cadre de la PAC.


Er worden “feiten” aangehaald waarvoor de Commissie nooit enig bewijs heeft geleverd. Zo worden er in paragraaf 50 beschuldigingen gericht aan de uitgever “Agora” in Polen. Verder wordt er iets beweerd over de samenstelling van de groep “Mediaset” – en ook al zijn die beweringen juist, er wordt in paragraaf 57, lid 1, geen bewijs genoemd. In paragraaf 58, lid 1, wordt iets gesteld over de wijze waarop de investeringen in reclames i ...[+++]

En particulier, des déclarations sont faites sans que la Commission n’en ait jamais fourni la moindre preuve comme. J’en veux pour exemples les accusations de l’article 50 à l’encontre d’Agora, une maison d’édition polonaise, les commentaires sur la composition de Mediaset qui, je l’admets, sont exacts, mais aucune preuve n’a été présentée dans l’article 57, paragraphe 1 ou 58, paragraphe 1, sur la répartition des recettes publicitaires en Italie, dont j’ignore tout.


Maar nog nooit heb ik meegemaakt dat de lidstaten het over zo weinig eens zijn.

Mais, jamais encore, je n'avais vu un terrain d'entente aussi réduit entre nos États membres.


Wat dat betreft kunnen we ook de woorden van Mary Robinson ter harte nemen: zij heeft zich uiterst negatief uitgelaten over alles wat zich rond te sancties afspeelt.

Nous pouvons également prendre en considération les paroles de Mary Robinson, qui a vivement condamné la situation qu'engendrent les sanctions.


Het Euro-Amerikaanse geschil over bananen "Persoonlijk heb ik de gemeenschappelijke marktordening voor bananen nooit erg gewaardeerd, en ik heb er ook geen onderhandelingen voor gevoerd.

Différend Euro/Américain sur la banane "Personnellement je n'ai jamais particulièrement apprécié l'organisation commune du marché de la banane et je ne l'ai pas non plus négocié.


Hij maakte duidelijk dat er geen mogelijkheden bestaan om deze overdracht voor makreel te coördineren met andere kuststaten, aangezien er reeds afspraken met derde landen (Noorwegen, Faeröer) zijn gemaakt en Noorwegen zich, gezien de grote hoeveelheden teruggegooide vis en het gevaar van overdreven hoge quota, negatief heeft uitgelaten over dit soort van flexibiliteit.

M. Borg a clairement précisé qu'il n'était pas possible de coordonner ce transfert de maquereaux avec d'autres États côtiers puisqu'il a déjà été établi d'un commun accord avec des pays tiers (Norvège et îles Féroé) et que la Norvège s'est prononcée de manière négative sur cette flexibilité au vu du nombre élevé de poissons rejetés et du risque de dépassement des quotas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb me nooit negatief uitgelaten over' ->

Date index: 2021-04-24
w