Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb ik vol overtuiging gestemd " (Nederlands → Frans) :

Marco Pannella (ALDE), schriftelijk. – (IT)Namens de Transnationale Radicale Partij heb ik vol overtuiging gestemd tegen de resolutie over de situatie op de strook van Gaza (zoals ik met alle voorstellen van de diverse “fracties” gedaan zou hebben).

Marco Pannella (ALDE), par écrit. - (IT) Au nom du parti radical transnational, j’ai rejeté vivement la résolution sur la situation dans la bande de Gaza (comme je l’aurais fait pour n’importe quelle proposition des différents «groupes»), fort du constat que toutes les résolutions proposées sont inadéquates face aux problèmes structurels du Proche-Orient.


Marco Pannella (ALDE ), schriftelijk. – (IT) Namens de Transnationale Radicale Partij heb ik vol overtuiging gestemd tegen de resolutie over de situatie op de strook van Gaza (zoals ik met alle voorstellen van de diverse “fracties” gedaan zou hebben).

Marco Pannella (ALDE ), par écrit . - (IT) Au nom du parti radical transnational, j’ai rejeté vivement la résolution sur la situation dans la bande de Gaza (comme je l’aurais fait pour n’importe quelle proposition des différents «groupes»), fort du constat que toutes les résolutions proposées sont inadéquates face aux problèmes structurels du Proche-Orient.


− (FI) Mevrouw de Voorzitter, ik heb vol overtuiging voor deze resolutie gestemd.

– (FI) Madame la Présidente, c’est volontiers que j’ai voté en faveur de cette résolution.


Ik heb eveneens vol overtuiging steun gegeven aan de verzoeken van de Tijdelijke Commissie van het Parlement om toegang te krijgen tot satellietfoto’s van het Europees Agentschap.

J’ai également appuyé fermement les demandes formulées par la commission parlementaire temporaire pour accéder aux photos satellites de l’Agence européenne.


- Voorzitter, collega's, ik heb met veel overtuiging gestemd voor het verslag van mevrouw Grossetête, die ik overigens met haar werk feliciteer.

- (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, c’est avec beaucoup de conviction que j’ai voté en faveur du rapport de Mme Grossetête, que je voudrais par ailleurs féliciter pour le travail qu’elle a réalisé.


Nadien heb ik met overtuiging voor de herziening van het artikel gestemd, omdat onze Staat een moeilijk moment beleefde dat ons geen andere keuze liet.

Dans un deuxième temps, j'allais voter avec conviction en faveur de la révision de cet article parce que notre État vivait un moment difficile qui ne nous laissait pas d'autre choix.


Ik heb het recht om een amendement in te dienen en ik heb daarvoor verwezen naar het precedent in de kwestie BHV, waarbij ik een amendement op een belangenconflict heb ingediend, waarover terecht gestemd is.

J'ai le droit de déposer un amendement et je me suis référé à ce sujet au précédent dans le dossier BHV, où j'ai déposé un amendement à un conflit d'intérêts, qui a été soumis à juste titre au vote.


Die overtuiging heb ik verdedigd op verschillende internationale colloquia over dat onderwerp, naar aanleiding waarvan ik trouwens samen met Christian Poncelet, voorzitter van de Franse Senaat, de Vereniging van Europese Senaten heb opgericht.

Cette conviction, je l'ai défendue dans de nombreux colloques internationaux au cours de ma carrière, ce qui m'a d'ailleurs amené à créer avec M. Christian Poncelet, président du Sénat français, l'association des Sénats d'Europe.


Voor de overtuiging van mijn collega's artsen heb ik ook altijd respect gehad en ik heb zonder meer aanvaard dat sommigen van hen een beroep deden op de gewetensclausule.

J'ai aussi toujours respecté les convictions de mes confrères médecins et accepté sans discussion que certains invoquent la clause de conscience.


Wat die dotatie betreft heb ik trouwens geen enkele gewetensnood, aangezien ik in 2001 tegen heb gestemd.

Je n'ai aucun problème de conscience en ce qui concerne cette dotation étant donné que j'ai voté contre en 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb ik vol overtuiging gestemd' ->

Date index: 2023-07-16
w