Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb ik vandaag vóór het verslag-angelilli gestemd » (Néerlandais → Français) :

Daarom heb ik vandaag vóór het verslag-Angelilli gestemd.

C’est pourquoi j’ai voté pour le rapport Angelilli aujourd’hui.


Daarom hebben wij vandaag vóór het verslag-Angelilli gestemd.

C’est pourquoi nous avons voté pour le rapport Angelilli aujourd’hui.


Ik heb vandaag 17 december in de namiddag (14u44) een brief ontvangen van de Eerste Minister waarin hij verslag uitbrengt over de contacten tussen zijn beleidscel en de gerechtelijke autoriteiten van Brussel.

Ce jour, 17 décembre dans l’après-midi (14h44), j’ai reçu une lettre du Premier Ministre dans laquelle il fait rapport des contacts entre sa cellule stratégique et les autorités judiciaires de Bruxelles.


Ik heb voor het verslag Angelilli gestemd, omdat daarmee de bescherming van onze kinderen wordt verbeterd.

J’ai voté pour le rapport Angelilli, car il va permettre d’offrir à nos enfants une meilleure protection.


− (RO) Ik heb voor het verslag-Angelilli gestemd, omdat ik van mening ben dat de bescherming van de rechten van het kind een prioriteit moet zijn voor de EU en haar lidstaten.

− (RO) J’ai voté pour le rapport Angelilli, car je pense que la protection des droits de l’enfant doit être une priorité pour l’UE et ses États membres.


− (RO) Ik heb voor het verslag-Angelilli gestemd omdat we SNEL en EFFICIËNT moeten optreden om de oorzaken en vooral de gevolgen van seksuele uitbuiting van kinderen en van kinderporno te bestrijden.

− (RO) J’ai voté pour le rapport Angelilli car nous devons agir RAPIDEMENT et EFFICACEMENT pour lutter contre les causes et, surtout, les conséquences de l’exploitation sexuelle des enfants et de la pédopornographie.


- Ik heb eerder al tegen de herziening van artikel 195 gestemd en dat doe ik vandaag opnieuw.

- J'ai voté précédemment contre la révision de l'article 195 ; je continuerai à le faire aujourd'hui.


Samen met collega Van Nieuwkerke heb ik dat vandaag dan ook gedaan en met toepassing van het juridische advies van de diensten dient daarover wel degelijk te worden gestemd.

C'est ce que j'ai fait aujourd'hui, avec M. Van Nieuwkerke, et en application de l'avis juridique des services, il y a lieu de voter sur cet amendement.


Ik heb mijn standpunt gegeven vóór het advies van de Raad van State werd gegeven. In het schriftelijk verslag van de commissiediscussie staan de argumenten die ik in de discussie heb willen aanreiken en de reden waarom ik toen ja heb gestemd.

Les raisons pour lesquelles j'ai dit oui en commission - avant l'avis du Conseil d'État - sont reprises dans le rapport écrit.


Volgens de informatie die ik tot op vandaag van Infrabel heb ontvangen, kan ik u enkel verwijzen naar mijn antwoord in de commissie Infrastructuur van 18 februari laatstleden op de vragen van uw collega's Veys, Vandeput, Vanheste en Slegers over hetzelfde onderwerp (Integraal Verslag Kamer, 2013/2014, commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven, 19 februari 2014, CRIV 53 COM 934, blz. 14)

Selon les informations que j'ai reçues à ce jour de la part d'Infrabel, je ne peux que renvoyer à ma réponse donnée lors de la commission Infrastructure du 18 février dernier aux questions de vos collègues Veys, Vandeput, Vanheste et Slegers portant sur le même sujet (Compte rendu intégral Chambre, 2013/2014, commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques, 19 février 2014, CRIV 53 COM 934, p. 14)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb ik vandaag vóór het verslag-angelilli gestemd' ->

Date index: 2021-12-23
w