Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb ik uitvoerig toegelicht waarom " (Nederlands → Frans) :

De beslissingen van het strategisch plan die op deze Kern genomen werden, heb ik uitgebreid toegelicht op de commissie voor de Landsverdediging van woensdag 13 januari 2016 (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 305)

Lors de la dommission de la Défense du mercredi 13 janvier 2016, j'ai expliquée de façon détaillée les décisions du plan stratégique prises par le Kern (Compte rendu intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 305)


Ik heb dit uitvoerig toegelicht in mijn antwoord op uw vorige, mondelinge vraag hierover.

J'ai expliqué ceci en détail dans ma réponse à votre dernière question orale posée à ce sujet.


Deze heb ik toegelicht in de Commissie Financiën. b) Wat uw vraag betreft in verband met de "Swissleaks", kan ik u volgende gegevens meedelen, die uit de database van mijn dienst AABBI komen: - Met betrekking tot de zaak "SwissLeaks", hebben we een verhoging van de belastbare basis verwezenlijkt van 724.135.850,13 euro, die resulteert in een toename van de ingekohierde belasting van 477.534.394,27 euro, met inbegrip van de belastingverhogingen.

J'ai déjà exposé ces dernières en Commission des Finances. b) En ce qui concerne votre question par rapport aux "Swissleaks", je peux vous fournir les données suivantes découlant de la base de données de mon service AGISI: - Dans le cadre de l'affaire "SwissLeaks", on a effectué une augmentation de la base imposable de 724.135.850,13 euros, ce qui a engendré un impôt enrôlé accroissements inclus de 477.534.394,27 euros.


Daarenboven heb ik reeds in een eerder antwoord op een van uw parlementaire vragen mijn standpunt omtrent deze problematiek toegelicht, maar ik zal dit hieronder nogmaals bondig bevestigen.

En outre, j'ai déjà exposé mon point de vue sur cette problématique dans une réponse précédente à l'une de vos questions parlementaires; je vais néanmoins le confirmer brièvement ci-dessous.


Antwoord ontvangen op 27 mei 2015 : Zoals ik nader had toegelicht naar aanleiding van mijn vergaderingen met het College van het openbaar ministerie en het College van procureurs-generaal, heb ik mij, bij de begrotingscontrole 2015 maximaal ingezet om een ander besparingsritme te bekomen dan in het regeerakkoord voorzien was, om ervoor te zorgen dat de budgettaire beperkingen geen afbreuk zouden doen aan de doelstellingen die er op het gebeid van strafrechtelijk beleid werden gesteld.

Réponse reçue le 27 mai 2015 : Comme je l'ai expliqué en détail à l’occasion de mes réunions avec le Collège du ministère public et le Collège des procureurs généraux, j’ai déployé un maximum d'efforts, lors du contrôle budgétaire 2015, pour obtenir un rythme d'économie différent de celui qui était prévu dans l'accord de gouvernement, afin que les limitations budgétaires n’affectent pas les objectifs qui ont été fixés dans le domaine de la politique pénale.


2. In een aanvraag voor een vergunning als een OTF wordt uitvoerig toegelicht waarom het systeem niet overeenstemt met en niet kan functioneren als een gereglementeerde markt, een MTF of een beleggingsonderneming met systematische interne afhandeling.

2. Toute demande d’agrément en tant qu’OTF inclut une explication détaillée indiquant pourquoi le système ne correspond pas à un marché réglementé, un MTF ou un internalisateur systématique et ne peut fonctionner selon l’un de ces modèles.


Wat betreft de opmerking, met betrekking tot de artikelen 20 tot 22, dat in onderhavig verslag moet worden toegelicht waarom aan het Directiecomité of het bevoegde beheerscomité de mogelijkheid wordt geboden om een mondeling onderhoud te hebben met de kandidaten, merk ik op dat dit deel uitmaakt van de prerogatieven die deze comités hebben om in het raam van hun discretionaire bevoegdheid de kandidaten te rangschikken overeenkomstig de artikelen 26 en 26bis van het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffend ...[+++]

En ce qui concerne la remarque relative aux articles 20 à 22 demandant que le présent rapport explique la raison pour laquelle le Comité de direction ou le comité de gestion compétent a la possibilité d'avoir un entretien oral avec les candidats, je fais remarquer que cela fait partie des prérogatives de ces comités qui, dans le cadre de leur pouvoir discrétionnaire, classent les candidats conformément aux articles 26 et 26bis de l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat.


Dit laatste gegeven was dan ook één van de hoofdredenen waarom ik die hervorming, zeker wat betreft het structurele luik, zo snel heb willen realiseren.

Cette donnée a constitué l'une des principales raisons pour lesquelles j'ai voulu réaliser rapidement cette réforme, certainement pour son volet structurel.


Dat is de redeen waarom ik, ommisbruik van elementen van de visuele identiteit te vermijden, vraag in to'epassing van mijn omzendbrief GPI 4 van 8 maart 2001, dat alle nieuwe voorstellen en verzoeken tot gebruik van het logo (al dan niet aangevuld met een tekst) ter goedkeuring zouden worden voorgelegd aan de firma HOET en HOET N.V. , die ik heb weerhouden voor de verdere ontwikkeling van de visuele identiteit.

C'est la raison pour laquelle, afin d'éviter l'utilisation erronée d'éléments de l'identité visuelle, je vous invite par de ma circulaire GPI4 du 8 mars 2001 - Réforme de la police - Identité visuelle des services de police intégrée, structurée à deux niveaux - Utilisation du logo avec ou sans texte, à soumettre toutes les nouvelles propositions ou demandes d'utilisations du logo (accompagnées ou non d'un texte) à l'approbation de la firme HOET & HOET S.A. que j'ai retenue pour le développement de l'identité visuelle du logo.


Reden waarom ik via wetgevend werk ervoor heb gezorgd dat ook de mensen van de huidige gemeentepolitie, gelijktijdig met de federale politie, kunnen genieten van het nieuwe statuut.

Profiter du nouveau statut en même temps que ceux de la police fédérale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb ik uitvoerig toegelicht waarom' ->

Date index: 2023-02-11
w