Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ineens strak gaan staan
Kabel met nauw aansluitende mantel
Niet strak koppelen
Plotseling hard aankomen
Strak omhulde kabel

Vertaling van "heb ik straks " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ineens strak gaan staan | plotseling hard aankomen

se raidir brusquement | se tendre brutalement




kabel met nauw aansluitende mantel | strak omhulde kabel

revêtement serré
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— Ik heb twee opmerkingen bij de voorstellen die zijn toegelicht en die ook gelden voor de punten die straks nog besproken worden, meer bijzonder die met betrekking tot de moederschapsrust.

— Ces deux propositions m'inspirent deux remarques qui s'appliquent aussi aux points qui seront examinés tout à l'heure, plus particulièrement ceux qui concernent le congé de maternité.


Ik maak me grote zorgen over de balans tussen mannen en vrouwen; als ik niets doe, heb ik straks bijna geen vrouwen, omdat regeringen doorgaans uitsluitend mannelijke kandidaten willen voor de nieuwe Commissie.

En effet, je suis très préoccupé par le problème de l’équilibre entre les hommes et les femmes et si je ne fais rien, je n’aurai pratiquement pas de femmes parce que, normalement, les gouvernements ne veulent que des candidats hommes pour la prochaine Commission.


Ook daar moet goed naar gekeken worden, want het kan niet zo zijn dat samenwerkingsverbanden zoals ik die net heb genoemd, straks door het té strikt interpreteren van die lijst nu niet meer mogen meedoen.

Je pense qu'il faut aussi être prudent ici, car nous devons éviter qu'une interprétation trop stricte de cette liste rende impossible le genre d'initiatives dont je parlais il y a quelques instants.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte heer Reul, ik zal straks in mijn toespraak nader toelichten waarom wij niet tevreden zijn. Ik heb echter wel de indruk dat u datgene wat uw bondkanselier en uw partij in Duitsland onlangs hebben besloten, nog niet helemaal heeft verwerkt.

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur Reul, j’expliquerai plus tard, lors de mon intervention, les raisons de notre mécontentement, mais j’ai l’impression que vous avez encore du mal à digérer la décision prise en Allemagne par votre chancelière et votre parti.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijnheer de Voorzitter, ik heb zo straks eraan herinnerd dat het debat van vandaag over een aantal prioriteiten van de Europese Unie gaat, en dat daaronder zeker ook de strijd tegen het terrorisme valt.

Monsieur Rajamäki, vous avez déclaré un peu plus tôt que le débat de ce jour tournait autour de certaines priorités de l’Union européenne, l’une d’elles étant évidemment la lutte contre le terrorisme.


Met nog een aantal uren van verdere debatten te gaan, heb ik straks de hele dag in deze zaal mogen doorbrengen. Wat kan een mens nog meer wensen – behalve misschien op het strand liggen op Langkawi?!

Avec plusieurs heures de débat qui m’attendent, je vais pouvoir passer toute la journée dans l’hémicycle. Que demander de plus - si ce n’est peut-être d’être allongé sur une plage à Langkawi?!


Zoals ik deze week op een vergadering met de ngo's toelichting heb gegeven bij de elementen die ik hier nu heb meegedeeld - maar blijkbaar wilde men dat niet horen - zal ik straks ook met de met de universitaire sector contact opnemen.

De la même façon qu'une réunion d'explications a été organisée cette semaine avec les ONG, où j'ai exposé les éléments dont je viens de vous faire part mais que l'on semble ne pas vouloir entendre, des contacts auront lieu dans les prochaines heures avec le secteur interuniversitaire.




- Ik heb de indruk dat het moeilijker is om het koninklijk besluit in orde te krijgen dan het straks zal zijn om met een Starter-bvba te beginnen.

- J'ai l'impression que la publication de l'arrêté royal pose plus de problèmes que n'en rencontrera le prochain lancement d'une sprl Starter.


- Ik heb de indruk dat het hier meer over de nota-De Wever gaat dan over de wetsvoorstellen waar we straks over gaan stemmen.

- Il me semble qu'on est davantage en train de parler de la note De Wever que des propositions de loi sur lesquelles nous allons voter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb ik straks' ->

Date index: 2023-05-20
w