Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb ik reeds de twee volgende wettelijke initiatieven genomen " (Nederlands → Frans) :

Inzake de wettelijke reglementering rond de problematiek van ongewenst seksueel gedrag op het werk heb ik reeds de twee volgende wettelijke initiatieven genomen.

En matière de réglementation du harcèlement sexuel sur les lieux de travail, j'ai déjà pris les deux initiatives légales suivantes.


In het kader van deze doelstelling heb ik reeds een aantal initiatieven genomen.

Dans le cadre de cet objectif, j'ai déjà pris un certain nombre d'initiatives.


Ik heb in het kader van de Brexit twee initiatieven genomen.

J'ai pris deux initiatives dans le cadre du Brexit.


Daarenboven zijn voorafbetalingen bijna nooit toegestaan; - kmo's kunnen niet altijd voldoen aan de selectievoorwaarden die vereist zijn om te kunnen deelnemen; - kmo's zijn onvoldoende vertrouwd met overheidsopdrachten. b) Ik heb reeds een aantal initiatieven genomen om meer kmo's bij overheidsopdrachten te betrekken.

En outre, les paiements anticipés ne sont presque jamais autorisés; - les PME ne peuvent pas toujours répondre aux conditions de sélection requises pour pouvoir participer; - les PME ne sont pas assez familiarisées avec les marchés publics. b) J'ai déjà pris une série d'initiatives visant à impliquer davantage de PME dans les marchés publics.


1. Ik heb begrepen dat België reeds verschillende initiatieven heeft genomen voor de verbetering van mensenrechten in Iran.

1. J'ai cru comprendre que la Belgique avait déjà pris plusieurs initiatives en vue d'améliorer la protection des droits de l'homme en Iran.


Sinds vorig jaar heb ik reeds verschillende initiatieven genomen. Op mijn verzoek heeft de algemene directie Controle en Bemiddeling van de FOD Economie :

À ma demande, la direction générale du Contrôle et de la Médiation du SPF Économie a :


In het kader van deze doelstelling heb ik reeds een aantal initiatieven genomen.

Dans le cadre de cet objectif, j'ai déjà pris un certain nombre d'initiatives.


Daarom heb ik reeds twee weken geleden een aantal maatregelen genomen om die effecten te onderwerpen en heb ik de NGO's ontvangen.

C'est la raison pour laquelle, il y a deux semaines déjà, j'ai pris, un certain nombre de mesures afin d'y remédier et j'ai reçu les ONG.


Het uitvoeren van een studie in de tien federale wetenschappelijke instellingen inzake de veiligheid (brandbeveiliging, diefstalbeveiliging, welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk) werd toevertrouwd aan de firma Ingenium uit Brugge. 1. a) Voor de volgende instellingen heb ik reeds een verslag ontvangen: het Koninklijk Instituut van het kunstpatriomium, de Koninklijke Musea voor schone kunsten ...[+++]

La réalisation dans les dix établissements scientifiques fédéraux d'une étude sur la sécurité (prévention en matière d'incendie et de vols, bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail) a été confiée à la firme Ingenium de Bruges. 1. a) J'ai déjà reçu un rapport pour les établissements suivants: l'Institut royal du patrimoine artistique, les Musées royaux des Beaux-Arts, la Bibliothèques royale de Belgique et l'Institut royal des sciences naturelles de Belgique. b) Dès que j'aurai pris connaissance du rapport final, les membres de la commission pourront le consulter.


Ingevolge de Lente van het Leefmilieu van verleden jaar, heb ik reeds initiatieven genomen die in de zin gaan van een rationalisering van de procedures van toekenning van de domeinconcessies voor offshore windenergie in de Noordzee.

Suite au printemps de l'Environnement qui a eu lieu l'année passée, j'ai déjà pris des initiatives qui vont dans le sens d'une rationalisation des procédures d'octroi des concessions domaniales pour l'éolien offshore en mer du Nord.


w