Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb ik mevrouw de minister hilde " (Nederlands → Frans) :

Voor een paar maanden heb ik mevrouw de minister Hilde Crevits hiervan immers schriftelijk op de hoogte gebracht.

J'en ai d'ailleurs fait part par courrier à madame la Ministre Hilde Crevits il y a quelques mois.


- Van 29 september tot 1 oktober 2015 heb ik, samen met minister van Defensie Steven Vandeput en staatssecretaris voor asiel en migratie Theo Francken een bezoek gebracht aan een aantal Maghreblanden, Algerije (29 september), Tunesië (30 september) en Marokko (1 oktober).

- Du 29 septembre au 1er octobre 2015, j'ai, en la présence du ministre de la Défense Steven Vandeput et du secrétaire d'État à l'asile et la migration Theo Francken, effectué une visite de travail dans différents pays du Maghreb, notamment en Algérie (29 septembre), en Tunisie (30 septembre) et au Maroc (1er octobre).


In het kader van de zorgcontinuïteit in de huisartsengeneeskunde, heb ik mevrouw Maggie De Block, minister van Volksgezondheid, een vraag gesteld over de voortgang van het dossier met betrekking tot de invoering van een oproepnummer in de regio Luik.

Dans le cadre de la continuité des soins en médecine générale, j'ai posé une question à Madame Maggie De Block, ministre de la Santé, afin d'obtenir des réponses quant à l'avancée de la mise en place du dispositif 1733 en région liégeoise.


1. a) en b) In tegenstelling tot wat in de vraag wordt gesuggereerd, heb ik me als minister van Financiën nooit uitgesproken als een onvoorwaardelijke voorstander van een gemeenschappelijke heffingsgrondslag in de vennootschapsbelasting.

1. a) et b) Contrairement à ce qui est suggéré dans la question, je ne me suis jamais exprimé, en tant que ministre des Finances, comme un partisan inconditionnel d'une assiette commune consolidée pour l'impôt des sociétés.


De werknemers en hun vakbonden maken zich terecht zorgen. Daarom heb ik de eerste minister over die kwestie ondervraagd. In zijn antwoord verwees hij naar een overnameplan, dat in de eerste helft van 2015 zou worden uitgevoerd, en naar een informatievergadering ten behoeve van de betrokken personeelsleden, waarna de individuele overeenkomsten ondertekend zouden kunnen worden.

Devant les inquiétudes bien légitimes des travailleurs et de leurs organisations syndicales, j'ai interrogé le premier ministre, lequel évoque dans sa réponse un plan de reprise qui devrait être mis en oeuvre durant le premier semestre 2015, ainsi qu'une réunion d'information du personnel devant précéder la signature des conventions individuelles.


Ik breng dat thema ter sprake bij elk van mijn contacten met de Russische autoriteiten, bijvoorbeeld tijdens mijn bezoek aan Moskou in het begin van december (2014). Die gelegenheid heb ik aangegrepen om dat punt aan te snijden bij verschillende van mijn contacten, waaronder ombudsman mevrouw Pamfilova en de minister van Buitenlandse Zaken Lavrov.

C'est un sujet que je soulève aussi à chacun de mes contacts avec les autorités russes, en ce compris à l'occasion de ma visite à Moscou au début du mois de décembre (2014) à l'occasion de laquelle j'ai soulevé ce point avec un nombre de mes contacts, dont l'Ombudsman madame Pamfilova et le ministre des Affaires étrangères Lavrov.


U hebt een vraag beantwoord die ik niet heb gesteld, mevrouw de minister.

Ensuite, madame la ministre, vous avez répondu à une question que je n'ai pas posée.


In het verleden heb ik de opeenvolgende ministers van Justitie, onder meer de heer Vandeurzen, de heer De Clerck en ook mevrouw Turtelboom, daarover herhaaldelijk ondervraagd.

Dans le passé, j'ai interrogé de manière répétée les ministres de la Justice successifs, entre autres M. Vandeurzen, M. De Clerck et Mme Turtelboom.


Drie weken geleden heb ik de Tunesische minister van Buitenlandse Zaken ontvangen en ik heb met hem een lang onderhoud gehad over de mensenrechtensituatie en het verbod van bepaalde Belgische kranten.

Voici trois semaines, j'ai reçu le ministre des affaires étrangères tunisien et me suis longtemps entretenu avec lui de la situation droits de l'homme et de l'interdiction de certains journaux belges.


Dezelfde boodschap heb ik gekregen van minister van Staat en EU-hoofdonderhandelaar Bağış, die ik eergisteren nog heb ontmoet.

Le même message m'a été transmis par M. Bağış, ministre d'État et négociateur en chef avec l'Union européenne, lors de notre rencontre avant-hier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb ik mevrouw de minister hilde' ->

Date index: 2025-05-09
w