Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Medegedeeld stuk
Ontvangst van het medegedeelde stuk

Vertaling van "heb ik medegedeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ontvangst van het medegedeelde stuk

réception de la pièce signifiée


kennis medegedeeld met de bevoegdheid er vrijelijk over te beschikken

connaissances communiquées avec faculté d'en disposer librement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Tijdens de laatste vergadering van de raad van bestuur van het Afrikaans Instituut heb ik medegedeeld dat de aanwerving van dit bijkomend personeelslid via een openbare oproep diende te geschieden, wat door alle leden van de raad werd aanvaard.

7. Lors de la dernière réunion du conseil d'administration de l'Institut africain, j'ai communiqué que l'engagement de ce membre supplémentaire devait faire l'objet d'un appel public, ce que tous les membres du conseil ont approuvé.


Ik beschik niet over cijfergegevens die toelaten om te bepalen in hoeveel percent van alle woonleningen een hypothecair mandaat wordt verleend, of te bepalen hoe groot het mandaat gemiddeld is ten opzichte van het bedrag van de totale lening. Daartoe heb ik de bancaire sector bevraagd, en deze heeft mij medegedeeld dat er inderdaad geen statistieken over dit onderwerp beschikbaar zijn.

Je ne dispose pas de données chiffrées qui permettent de déterminer quel est le pourcentage de mandats hypothécaires accordés dans l'ensemble de tous les crédits logement ou de déterminer quel est le montant moyen du mandat hypothécaire dans le montant total du crédit. À cet effet, j'ai interrogé le secteur bancaire qui m'a informé qu'effectivement, aucune statistique sur le sujet n'était disponible.


Als antwoord op zijn vraag heb ik de eer het geachte raadslid volgende inlichtingen die me met name door het Participatiefonds zijn medegedeeld, te verstrekken.

En réponse aux questions de l'honorable membre, j'ai l'honneur de lui proposer les éléments d'information qui m'ont notamment été communiqués par le Fonds de participation.


Ik heb de eer het geachte lid te verwijzen naar het antwoord van mijn voorganger, mevrouw Galant, van 14 april 2015 medegedeeld op de schriftelijke vraag nr 225 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 21 van 20 april 2015, blz. 214 en 215).

Je prie l'honorable membre de bien vouloir se référer à la réponse de mon prédécesseur, madame Galant, du 14 avril 2015 à la question écrite n° 225 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 21 du 20 avril 2015, p. 214 et 215).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De te volgen procedures om toegang te verkrijgen tot deze overheidsopdrachten werden eveneens aan alle politiediensten medegedeeld. 2. Ik heb uw vraag doorgestuurd naar de logistieke diensten.

Les procédures à suivre pour avoir accès à ces marchés publics ont été également communiquées à tous les services de police. 2. J'ai transmis votre question aux services logistiques.


Zoals ik reeds vroeger heb medegedeeld heb werd door de stuurgroep bloed van het European Directorate for the Quality of Medicines, Raad van Europa, een werkgroep opgericht om gegevens te verzamelen rond risicofactoren.

Comme je l’ai déjà dit auparavant, le groupe de pilotage « sang » de la direction européenne de la Qualité du médicament, créé au sein du Conseil de l’Europe, a créé un groupe de travail pour recueillir des informations sur les facteurs de risque.


Antwoord ontvangen op 6 juli 2015 : Ik heb de eer het geachte lid te verwijzen naar het antwoord medegedeeld op mondelinge vragen nr. 2614 van volksvertegenwoordiger Marcel Cheron in de commissie voor de Infrastructuur van de Kamer van volksvertegenwoordigers de data 24 maart 2015 (Kamer, CRIV 54 COM 125, blz. 5 en 6).

Réponse reçue le 6 juillet 2015 : Je prie l’honorable membre de bien vouloir se référer à la réponse communiquée à la question orale n° 2614 du député Marcel Cheron lors de la commission Infrastructure de la Chambre des représentants du 24 mars 2015 (Chambre, CRIV 54 COM 125, p. 5 et 6).


Hoewel mij werd beloofd dat deze gegevens eind februari in een aanvullend antwoord zouden worden medegedeeld, heb ik tot op heden niets ontvangen.

Malgré la promesse selon laquelle ces données me seraient communiquées à la fin du mois de février, et ce, dans le cadre d'une réponse complémentaire, je n'ai encore rien reçu à ce jour.


Zoals ik reeds in het antwoord op de vraag nr. 3-788 van het geachte lid heb medegedeeld, heb ik inzake de gedelegeerde selecties spijtig genoeg moeten vaststellen dat het risico bestond dat het principe van de delegaties van het geheel of een gedeelte van de wervingsproeven kan leiden tot minder objectieve of minder professionele selecties.

Pour ce qui concerne les sélections déléguées, comme je l'ai mentionné dans la réponse à la question nº 3-788 de l'honorable membre, j'ai constaté à regret que le risque existait que le principe de délégations de tout ou partie des épreuves de recrutement pût donner lieu à des sélections moins objectives ou réalisées de manière moins professionnelle.


Zoals ik reeds in het antwoord op de vraag nr. 3-787 van het geachte lid heb medegedeeld, heb ik inzake de gedeleggerde slecties spijtig genoeg moeten vaststellen dat het risico bestond dat het principe van de delegaties van het geheel of een gedeelte van de wervingsproeven kan leiden tot minder objectieve of minder professionele selecties.

Pour ce qui concerne les sélections déléguées, comme je l'ai mentionné dans la réponse à la question nº 3-787 de l'honorable membre, j'ai constaté à regret que le risque existait que le principe de délégations de tout ou partie des épreuves de recrutement pût donner lieu à des sélections moins objectives ou réalisées de manière moins professionnelle.




Anderen hebben gezocht naar : medegedeeld stuk     ontvangst van het medegedeelde stuk     heb ik medegedeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb ik medegedeeld' ->

Date index: 2022-12-30
w