Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb ik erom » (Néerlandais → Français) :

– (SK) Mevrouw de Voorzitter, al tijdens het debat heb ik mevrouw Honeyball erom geprezen dat zij heeft geprobeerd overeenstemming te vinden over het hele politieke spectrum.

– (SK) Madame la Présidente, j’ai déjà pris la parole au cours de ce débat et je me suis réjouie du fait que Mme Honeyball ait tenté de trouver un compromis au-delà des clivages politiques.


Daarom vind ik en heb ik erom verzocht door middel van een amendement dat het geografisch gebied dat door elke regionale samenwerkingsstructuur wordt bestreken, door de Commissie alleen wordt gedefinieerd na overleg met de lidstaten in het gegeven geografisch gebied.

C'est pourquoi je considère et j'ai demandé au moyen d'un amendement que la zone géographique couverte par chaque structure de coopération régionale ne soit définie par la Commission qu'après avoir consulté les États membres de la zone géographique donnée.


Aan het begin heb ik de redenen genoemd waarom ik speciaal naar Bethlehem ben gegaan. Hierbij ging het erom erop te wijzen dat ik weliswaar naar het Midden-Oosten reisde, maar daarmee, juist aan de vooravond van het orthodoxe kerstfeest, als het ware ook het centrum van vele religies bezocht.

J’ai commencé par expliquer les raisons spécifiques pour lesquelles je me suis rendue à Bethléem, à savoir que, si je me trouvais au Moyen-Orient, en un sens j’étais également au cœur de nombreuses religions - particulièrement à la veille du Noël orthodoxe.


Ik heb in de commissie bij de afsluiting van het debat gevraagd of er een juridisch advies kon worden opgesteld door het secretariaat van de commissie, door de juridische dienst van het Parlement of door de Commissie juridische zaken en interne markt. Ik heb hier heel belangrijke kwesties aangeroerd: het gaat erom vast te stellen of dit verslag juridisch toelaatbaar is.

J’ai aussi demandé en commission, le jour du débat, qu’un avis juridique soit émis par son secrétariat, par les services juridiques du Parlement ou par la commission juridique et du marché intérieur, sur des points importants relatifs à la légalité ou autre de ce rapport, points que j’ai soulevés et présentés à l’époque.


Ik heb willen binnendringen in het universum van het gevangeniswezen, een volledig licht willen werpen op de situatie rondom de arrestatie en de leefomstandigheden in de gevangenissen, want het gaat erom in alle lidstaten aan dit milieu een menselijker karakter te geven”.

J'ai souhaité pénétrer dans l'univers carcéral, faire toute la lumière sur les conditions d'arrestation et d'incarcération afin d'y apporter un éclairage nouveau, car il s'agit de rendre ce milieu plus humain dans l'ensemble des États membres".


Europa zal niet bij anderen achterblijven als het erom gaat zware beslissingen te nemen, hoewel ik een duidelijk onderhandelingsmandaat heb waaraan ik me moet en zal houden.

L’Europe s’alignera sur ses partenaires dans sa volonté de prendre des décisions difficiles, mais j’ai reçu un mandat de négociation clair, que j’ai le devoir et l’intention de respecter.


Ik heb de eer het geacht lid mee te delen dat de uitvoering van de beslissing van de ministerraad van 5 februari 1993 inzake logistiek personeel werd geïntegreerd in de structurele inpassing van de departementale begrotingen in het meerjarenplan zoals beslist door de ministerraad van 30 juli 1993 alsmede in de rondzendbrief nr. 379 verschenen in het Belgisch Staatsblad van 17 september 1993, die de richtlijnen bevat tot opmaak van de nieuwe personeelsformaties, waarbij ik de diensten erom heb verzocht hun bevindingen omtrent het probleem van de logistieke functies onmiddellijk en gemotiveerd te vertalen in hun nieuwe voorstellen door het ...[+++]

J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que l'exécution de la décision du conseil des ministres du 5 février 1993 en matière de personnel logistique a été intégrée dans l'insertion structurelle des budgets départementaux dans le plan pluriannuel, comme décidé par le conseil des ministres du 30 juillet 1993 ainsi que dans la circulaire n° 379 parue au Moniteur belge du 17 septembre 1993, qui contient les directives nécessaires à la fixation des nouveaux cadres. J'ai invité les services à traduire immédiatement et de façon motivée dans leurs nouvelles propositions les conclusions relatives à la problématique des fonctions logistiques ...[+++]


– Ik heb gezegd dat ik altijd bereid ben inlichtingen te geven aan de leden die erom vragen.

– J’ai indiqué que j’étais toujours disposé à fournir des renseignements aux membres qui le souhaitent.


Ik heb in het bureau al gewezen op de soms wel bizarre manier waarop het reglement hier wordt toegepast, vooral als het erom gaat bepaalde voorstellen op de agenda te plaatsen. In artikel 23, 3 van het reglement staat zeer duidelijk: " De commissievergaderingen worden in de regel 's ochtends om 10 uur, 's namiddags om 14 uur en 's avonds om 19 uur gehouden.

Celui-ci stipule très clairement au point 3 de l'article 23, je cite : « Les réunions des commissions se tiennent ordinairement le matin à 10 heures, l'après-midi à 14 heures et le soir à 19 heures.




D'autres ont cherché : over het hele     mevrouw honeyball erom     heb ik erom     ging het erom     heb hier     gaat erom     erom     diensten erom     leden die erom     reglement hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb ik erom' ->

Date index: 2025-04-30
w