Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb ik dit parlement horen discussiëren » (Néerlandais → Français) :

De voorbije dagen heb ik sommigen al horen concluderen dat de gewijzigde internationale omstandigheden het einde van deze regering kunnen betekenen.

Durant ces derniers jours, j'ai entendu certains conclure que les conditions internationales changeantes auguraient la fin de ce gouvernement, que nous allions devoir progressivement surveiller nos dépenses et geler les réformes.


Ja, als de commissaris die verantwoordelijk is voor vrouwenzaken, heb ik dit Parlement horen discussiëren over wat we moeten doen, vooral om vrouwen in al onze lidstaten de rechtszekerheid te geven dat, wanneer zij een geweldsprobleem hebben, zij hun recht krijgen, en niet de illusie dat zij hopen hun recht te krijgen, vervolgens niets bereiken en uiteindelijk met lege handen staan.

Oui, en tant que commissaire en charge des affaires liées aux femmes, j’ai entendu ce Parlement discuter de ce que nous devons faire, surtout afin de donner une sécurité juridique aux femmes dans tous les États membres, de leur assurer que si elles sont victimes de violence, elles obtiendront justice, et pas seulement l’illusion de l’obtenir un jour sans finalement y parvenir et voir leurs espoirs réduits à néant.


Ten eerste heb ik u in dit Parlement horen zeggen dat u van plan bent om de portefeuille Justitie en Binnenlandse Zaken op te delen in twee verschillende portefeuilles: een voor Grondrechten en Justitie en een voor Veiligheid en Immigratie.

Tout d’abord, je vous ai entendu déclarer à cette Assemblée que vous entendiez scinder le portefeuille de la justice et des affaires intérieures en deux portefeuilles distincts: un pour les droits fondamentaux et la justice et une autre pour la sécurité et l’immigration.


Ik vind het beslist fascinerend om de leden van dit Parlement vurig te horen discussiëren over de politieke betekenis van verlichtings- en lichtsignaalinrichtingen van landbouw- en bosbouwtrekkers op wielen, maar ik toch dat de versnelde werkmethode voor de officiële codificatie van wetteksten voor dit soort zaken de meest geëigende aanpak is.

Bien que je sois intrigué d’entendre des députés de cette Assemblée débattre férocement de l'importance politique des dispositifs d’éclairage et de signalisation lumineuse des tracteurs agricoles ou forestiers à roues, je soutiens pleinement l’utilisation de la méthode de travail accélérée pour la codification officielle des textes législatifs dans ce domaine.


Met betrekking tot de kwestie markttoegang heb ik de commissaris in dit Parlement horen zeggen dat de Europese Unie geen agressieve handelsbedoelingen heeft met ACS-landen.

Concernant la question de l’accès au marché, j’ai entendu le commissaire déclarer devant cette Assemblée que l’Union européenne n’avait pas d’objectifs commerciaux offensifs vis-à-vis des pays ACP.


Ik heb veel sprekers vanmorgen horen zeggen dat het Parlement zich erg concentreert op richtlijn 18, oftewel de algemene richtlijn inzake overeenkomsten, milieuvraagstukken, het gemoderniseerde systeem voor elektronische overeenkomsten, het sociale stelsel en het vraagstuk van de drempels, en ik denk daarom dat we over wetgeving beschikken die weliswaar uitzonderlijk is, maar in feite geen betrekking heeft op het onderwerp van deze ochtend.

Comme l’ont dit certains intervenants ce matin, le Parlement a concentré la directive 18, la directive générale sur les contrats, sur les questions environnementales, sur le système amélioré de marchés par voie électronique, sur le volet social et la question des seuils. Je pense dès lors que nous avons une législation sans doute exceptionnelle, mais qui ne concerne pas vraiment le sujet de ce matin.


In de commissie heb ik een lid horen vragen om het recht op water op te nemen.

En commission, j'ai entendu un membre demander l'inscription du droit à l'eau.


De voorbije dagen heb ik sommigen al horen concluderen dat de gewijzigde internationale omstandigheden het einde van deze regering kunnen betekenen.

Durant ces derniers jours, j'ai entendu certains conclure que les conditions internationales changeantes auguraient la fin de ce gouvernement, que nous allions devoir progressivement surveiller nos dépenses et geler les réformes.


Tijdens de bespreking van de aanpassing van artikel 195 heb ik vaak horen discussiëren over de vraag of wat nu gebeurt juridisch correct is.

Durant l'examen de la révision de l'article 195, j'ai souvent entendu discuter de la question de savoir si ce qui se passe actuellement est juridiquement correct.


Tot mijn grote verwondering heb ik deze voormiddag in de commissie voor de Binnenlandse Zaken van deze assemblee scènes meegemaakt die ik in mijn relatief lange parlementaire leven nog niet heb meegemaakt in de Kamer. Ik heb vanochtend regelrechte scheldpartijen meegemaakt: ik heb de heer Moureaux horen uitvliegen tegen de heren Coveliers en Dedecker; hij verweet hen dat het ideologische verschil tussen hen en hun collega's haast tot nul was gedaald.

À mon grand étonnement, j'ai assisté ce matin en commission de l'Intérieur et des Affaires administratives à des prises de bec : M. Moureaux reprochait à MM. Coveliers et Dedecker le fait qu'il n'y avait quasiment plus de différence idéologique entre eux et leurs collègues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb ik dit parlement horen discussiëren' ->

Date index: 2022-03-18
w