Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde ETOPS uitwijktijd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde prijs
Goedgekeurde vaartijd
Installatie die goedgekeurd vereist

Traduction de «heb goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

installation nécessitant une habilitation


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

service approuvé en mer




Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Registre européen des types de véhicules autorisés




goedgekeurde ETOPS uitwijktijd

durée du temps d'éloignement approuvé pour l'ETOPS
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een ander onderzoeksproject dat in de voorbereidingsfase zit en dat ik al formeel goedgekeurd heb, is het VIROBEE-project, voor een budget van 250.000 euro.

J'ai également déjà approuvé formellement un autre projet d'étude actuellement dans sa phase préparatoire, le projet VIROBEE, pour un budget de 250.000 euros.


Ik heb hiervoor net een strategische nota goedgekeurd die de nadruk legt op beter gebruik van (big) data en op digitalisering voor inclusieve en duurzame economische groei.

Dans ce contexte, je viens d'approuver une nouvelle note stratégique qui met l'accent sur une meilleure utilisation des données et de la numérisation pour promouvoir la croissance inclusive et durable.


Zo heb ik op 7 juni 2016 ook het bestuursplan voor het kalenderjaar 2016 ondertekend, nadat het voltallige directiecomité dit op 20 mei 2016 had goedgekeurd.

Le 7 juin 2016, j’ai ainsi signé le plan d’administration pour l’année civile 2016, après son approbation par le comité de direction au grand complet le 20 mai 2016.


Ik heb de eer om het geachte lid te antwoorden dat een ontwerp van wet tot vaststelling van een sociaal en fiscaal statuut voor de student-ondernemer goedgekeurd werd door de Ministerraad.

J'ai l'honneur de répondre à l'honorable membre qu'un projet de loi fixant un statut social et fiscal pour l'étudiant-entrepreneur a été adopté par le Conseil des ministres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds november 2014 werden al verschillende samenwerkingsinitiatieven opgezet tussen de Federale Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten, wat uit de volgende akkoorden blijkt : – het akkoord betreffende het onderzoeksprogramma Aardobservatie STEREO III, goedgekeurd door de Interministeriële Conferentie voor Wetenschapsbeleid (IMCWB) op 30 april 2014 en door mezelf goedgekeurd in 2015 ; – het akkoord betreffende de steun aan de ontwikkeling, de uitvoering en het beheer van het Belgische biodiversiteitsplatform, ook goedgekeurd door de IMCWB op 30 april 2014 en door mezelf goedgekeurd in 2015 ; – recent heb ik mijn goedkeuring verleend a ...[+++]

Plusieurs initiatives de coopération ont été lancées depuis novembre 2014 entre l'État fédéral, les Communautés et les Régions, comme cela apparaît des accords suivants : – l'accord concernant le programme de recherche d'Observation de la Terre STEREO III, approuvé par la Conférence interministérielle de la Politique scientifique (CIMPS) le 30 avril 2014 et actuellement en cours de signature ; – l'accord portant sur le soutien au développement, à la mise en œuvre et à la gestion de la plateforme belge de biodiversité, approuvé par la CIMPS également le 30 avril 2014 et et que j’ai moi-même approuvé en 2015 ; – j’ai récemment marqué mon ...[+++]


Het besluit waarvan ik de eer heb aan uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen, heeft als doel om uitvoering te geven aan de notificatie inzake Werkgelegenheid en Competitiviteit, zoals dit in het kader van de begrotingsopmaak 2013 door de Ministerraad van 30 november 2012 werd goedgekeurd, waar werd beslist te voorzien in een verlaging van de loonkosten van 370 miljoen (270 miljoen in 2013).

L'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à la signature de votre Majesté a pour objet de porter exécution de la notification relative à l'Emploi et à la Compétitivité, telle qu'approuvée par le Conseil des ministres du 30 novembre 2012, dans le cadre de la confection du budget 2013, dans laquelle il a été décidé de prévoir une diminution des coûts salariaux de 370 millions d'euros (270 millions d'euros en 2013).


Het koninklijk besluit waarvan ik de eer heb het aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen heeft tot doel om de regels betreffende de registratie van auditors en auditorganisaties van derde landen in het openbaar register van het Instituut van de Bedrijfsrevisoren te bepalen in het kader van de omzetting in artikel 7, § 4, van de wet van 22 juli 1953 houdende oprichting van een Instituut van de Bedrijfsrevisoren en organisatie van het publiek toezicht op het beroep van bedrijfsrevisor, gecoördineerd op 30 april 2007, van de bepalingen van de Europese Richtlijn 2006/43/EG, goedgekeurd door het Europees Parlement en de Raad op 17 ...[+++]

L'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté, a pour objet de fixer les règles relatives à l'enregistrement des contrôleurs et entités d'audit des pays tiers au registre public de l'Institut des Réviseurs d'Entreprises dans le cadre de la transposition dans l'article 7, § 4, de la loi du 22 juillet 1953 créant un Institut des Réviseurs d'Entreprises et organisant la supervision publique de la profession de réviseur d'entreprises, coordonnée le 30 avril 2007, des dispositions de la Directive européenne 2006/43/CE, approuvée le 17 mai 2006 par le Parlement européen et le Conseil, concernant les contrôles l ...[+++]


Het ontwerp van besluit dat ik de eer heb aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen, voert de fundamentennota van de Regering uit die op 28 april 2000 werd goedgekeurd voor wat betreft de invulling van het nieuwe management van de federale overheidsdiensten.

Le projet d'arrêté que j'ai l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté met en oeuvre la note de base du Gouvernement approuvée le 28 avril 2000 pour ce qui concerne l'exercice du nouveau management au sein des services publics fédéraux.


Het ontwerp van besluit dat ik de eer heb aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen, voert één van de punten van de basisnota van de Ministerraad uit die op 21 januari 2000 werd goedgekeurd voor wat betreft de hervorming van de mobiliteitsregeling toepasselijk op de federale ambtenaren.

Le projet d'arrêté que j'ai l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté met en oeuvre un des points de la note de base approuvée par le Conseil des Ministres le 21 janvier 2000 pour ce qui concerne la réforme du régime de mobilité applicable aux agents fédéraux.


Het ontwerp van besluit dat ik de eer heb aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen, voert de fundamentennota van de Regering uit die op 28 april 2000 werd goedgekeurd voor wat betreft de nieuwe invulling van het management van de federale overheidsdiensten.

Le projet d'arrêté que j'ai l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté met en oeuvre la note de base du Gouvernement approuvée le 28 avril 2000 pour ce qui concerne le nouvel exercice du management au sein des services publics fédéraux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb goedgekeurd' ->

Date index: 2023-05-06
w