Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb gezegd lijkt " (Nederlands → Frans) :

Het lijkt erop dat sommige mensen, bedrijven en landen er een oud gezegde op na houden dat in een modern jasje is gestoken: na mij – nadat ik enorme winst heb gemaakt – de zondvloed.

Il semblerait que certaines personnes, certaines entreprises et certains pays suivent un vieux dicton remis au goût du jour: après moi – et après avoir fait des bénéfices massifs – le déluge.


U hebt gezegd dat ik veel heb gereisd, maar als voorzitter van de Raad kun je, als je niet van reizen houdt, je beurt beter voorbij laten gaan, want de enige manier, lijkt mij, om Europa dichterbij de burgers te brengen, is Europese burgers, Europeanen te laten zien dat de personen die tijdelijk de leiding hebben over de Europese instellingen, naar de burgers toe komen en met ze praten en die instellingen een menselijk gezicht verschaffen.

Vous avez dit que j’avais beaucoup voyagé, mais enfin, quand on est président du Conseil, si on n’aime pas voyager, il vaut mieux passer son tour parce que la seule façon, me semble-t-il, de rapprocher l’Europe des citoyens, c’est que les citoyens européens, que les Européens voient que ceux qui sont provisoirement en charge des institutions viennent, discutent, et qu’on mette un visage sur ces institutions.


Ik zou namens mijn fractie willen herhalen wat ik daar heb gezegd: het lijkt ons niet zinvol om nu over een resolutie te stemmen, en het lijkt ons verstandig dat in dit zo belangrijke debat slechts één spreker per fractie aan het woord komt.

Nous pensons que l’adoption d’une résolution maintenant n’est pas recommandée, tandis qu’il est au contraire judicieux, dans un débat d’une telle importance, de limiter le temps de parole à un orateur par groupe.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, zoals ik gisteren al heb gezegd, lijkt het me van belang dat de mensenrechten juist hier in Frankrijk worden besproken, dat samen met Noord-Amerika aan de wieg stond van deze beginselen.

- (IT) Monsieur le Président, comme je l'ai déjà souligné hier, il me semble important que le sujet des droits de l'homme soit traité en terre de France, qui est un peu le berceau, avec l'Amérique du Nord, de ces affirmations de principe.


Het lijkt me daarom goed hier te herhalen wat ik gezegd heb in de brief die ik aan Voorzitter Borrell gestuurd heb.

Pour ce faire, je répéterai ce que j’ai dit dans la lettre que j’ai envoyée au Président Borrell à ce sujet.


Zoals ik in maart al heb gezegd, lijkt het me voorts normaal en juist om rekening te houden met de besluiten van het onderzoek alvorens onze bijdrage te storten.

Cela étant, et comme je le disais déjà en mars, il me semble tout de même normal et opportun de tenir compte des conclusions de ces enquêtes avant de verser notre contribution.


- Zoals ik al eerder heb gezegd, lijkt het me noodzakelijk om voor het dierenwelzijn in het algemeen een oplossing uit te werken op Europees niveau.

- Comme je l'ai déjà dit, il me semble indispensable pour le bien-être des animaux en général de rechercher une solution au niveau européen.


– Ik heb al gezegd dat ik mijn administratie belast heb met een grondige analyse van de wet van 1998, die mij achterhaald lijkt.

– Je me suis déjà engagé à faire procéder par mon administration à une analyse en profondeur de la loi de 1998 qui me paraît dépassée.




Anderen hebben gezocht naar : oud gezegde     lijkt     hebt     hebt gezegd     enige manier lijkt     mensenrechten juist hier     heb gezegd     heb gezegd lijkt     daarom goed hier     wat ik gezegd     eerder heb gezegd     heb al gezegd     mij achterhaald lijkt     heb gezegd lijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb gezegd lijkt' ->

Date index: 2021-12-31
w