Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de overheid gesteund exportkrediet
OESO-consensus
PHACSY

Vertaling van "heb gesteund " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
programma voor de financiële transacties van de beheerseenheden in de gesteunde landen | PHACSY [Abbr.]

programme pour les opérations effectuées par les unités de gestion dans les pays bénéficiaires | PHACSY [Abbr.]


OESO-consensus | Regeling inzake richtsnoeren op het gebied van door de overheid gesteunde exportkredieten

Arrangement relatif à des lignes directrices pour les crédits à l'exportation bénéficiant d'un soutien public | Consensus OCDE


door de overheid gesteund exportkrediet

crédit à l'exportation bénéficiant d'un soutien public
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ter gelegenheid van de recentste Internationale Vrouwendag op 8 maart, heb ik het initiatief "He for She" gesteund dat door het agentschap van de Verenigde Naties voor de vrouwen, UN Women, werd gelanceerd.

À l'occasion de la dernière Journée Internationale de la Femme le 8 mars, j'ai soutenu l'initiative "He for She" lancée par l'agence des Nations Unies pour les Femmes, UN Women.


Ik steun daarom de oproep tot verwezenlijking van het beginsel van wederkerigheid bij de toegang tot de markten voor overheidsopdrachten, die is opgenomen in de vandaag aangenomen resolutie en die ik ook heb gesteund in het advies van de Commissie internationale handel dat ik heb opgesteld.

C’est la raison pour laquelle j’ai soutenu l’appel visant à appliquer le principe de réciprocité pour l’accès aux marchés publics repris dans la résolution qui a été adoptée aujourd’hui et que j’ai soutenue dans l’avis de la commission du commerce international, avis que j’ai rédigé.


− (PT) Ik heb mij onthouden van stemming over de begroting voor 2011 en de toekomstige financiering van het Europees beleid, hoewel ik alle amendementen heb gesteund die zijn ingediend om de positie van het Parlement in de discussie over en de controle op de besluitvorming over de begroting te versterken.

– (PT) Je me suis abstenu de voter sur la résolution relative au budget 2011 et au futur financement des politiques européennes, bien que j’aie soutenu tous les amendements visant à améliorer la position du Parlement dans la discussion et le contrôle des décisions budgétaires.


Daarom, en omdat de voorgestelde amendementen op paragraaf 38, die ik heb gesteund en die ik voor de doeltreffendheid van deze tekst essentieel achtte, het niet gehaald hebben, heb ik tegen dit verslag over de gelijkheid van vrouwen en mannen in de Europese Unie gestemd.

Pour ces raisons, et compte tenu du rejet des amendements proposés au paragraphe 38, que je soutenais et considérais comme essentiels à l’économie du document, j’ai voté contre le rapport sur l’égalité entre les femmes et les hommes au sein de l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ET) Ik vind dat ik moet toelichten waarom ik, in tegenstelling tot vele anderen van mijn fractiegenoten, deze resolutie heb gesteund en in het bijzonder waarom ik de versie heb gesteund die mijn fractie niet heeft gesteund.

– (ET) Je pense que je devrais expliquer pourquoi j’ai soutenu cette résolution, contrairement à beaucoup d’autres de mon groupe politique, et en particulier pourquoi j’ai soutenu la version que mon groupe n’a pas appuyée.


− (EN) Wat betreft het verslag-Santos (A6-0401/2008) over de Health Check van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, moet ik verduidelijken dat ik weliswaar vóór heb gestemd maar er één aspect is van het GLB, namelijk subsidies voor het verbouwen van tabak, dat ik niet kan steunen en ook nooit heb gesteund.

− (EN) En ce qui concerne le rapport Santos (A6-0401/2008) relatif au bilan de santé de la PAC, je dois dire clairement que, bien que j’aie voté pour ce rapport, il est un aspect de la PAC, à savoir l’aide financière à la culture du tabac, que je ne peux pas soutenir et que je n’ai jamais soutenu.


Daarom heb ik ervoor geijverd dat in elk door Europa gesteund programma voor regionale ontwikkeling op de een of andere manier aandacht aan de informatiemaatschappij wordt besteed".

C'est pourquoi je me suis efforcé de faire en sorte que chaque programme de développement régional financé par l'Europe intègre sous une forme ou sous autre une dimension liée à la société de l'information ».


De tariefverminderingen die door Banksys aan de handelaars werden toegestaan, en dat ik persoonlijk heb gesteund, gaan eveneens in deze zin.

Les réductions tarifaires consenties par Banksys aux commerçants, et que j'ai personnellement appuyées, vont également dans ce sens.


1. Op punt 13 van de vraag van 6 november 2003 van volksvertegenwoordiger Trees Pieters heb ik inderdaad bevestigd dat zelfs tegen een directoriale beslissing waarin de afstand van het bezwaarschrift wordt vastgesteld, de belastingplichtige een voorziening bij de rechtbank van eerste aanleg kan indienen en dat een dergelijke voorziening dient gesteund te worden op een vergissing in rechte of in feite of op een wilsgebrek van de belastingplichtige (Vragen en Antwoorden , Kamer, 2003-2004, nr. 132, blz. 1819 - 1823).

1. Au point 13 de la question du 6 novembre 2003 du Représentant Trees Pieters, j'ai en effet répondu que, même si la décision directoriale acte le désistement de la réclamation, le redevable peut introduire une requête devant le tribunal de première instance et qu'une telle requête doit invoquer une erreur de droit ou de fait ou un vice de consentement du redevable (Questions et Réponses, Chambre, 2003-2004, n° 132, p. 1819-1823).


De Commissie, hierin gesteund door België, heeft nochtans steeds gesteld dat de overgang naar de definitieve regeling inzake BTW (met taxatie in de lidstaat van oorsprong, ook voor handelingen tussen belastingplichtigen) moet gepaard gaan met een verder doorgedreven harmonisatie van de BTW-tarieven. 2. Zoals ik heb aangeduid, voorziet artikel 12 van de 6e richtlijn enkel in een mogelijke toepassing van het verlaagde tarief, meer bepaald voor niet-alcoholhoudende dranken (bedoeld in punt 1 van bovengenoemde bijlage H).

Toutefois, la Commission, soutenue en cela par la Belgique, a toujours estimé que la réalisation du régime définitif de TVA (avec taxation à l'origine, y compris pour les transactions entre assujettis) devra aller de pair avec une harmonisation plus poussée des taux de TVA. 2. Comme je viens de l'indiquer, l'article 12 de la 6e directive ne prévoit qu'une application facultative du taux réduit, notamment en ce qui concerne les boissons non alcoolisées (visées au point 1 de l'annexe H précitée).




Anderen hebben gezocht naar : oeso-consensus     phacsy     door de overheid gesteund exportkrediet     heb gesteund     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb gesteund' ->

Date index: 2022-03-07
w