Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De bevolking wordt geraadpleegd

Traduction de «heb geraadpleegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


de gespecialiseerde afdelingen kunnen niet buiten het Comité om worden geraadpleegd

les sections spécialisées ne peuvent être consultées imdépendamment du Comi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de bronnen die ik heb geraadpleegd, wordt naar schatting slechts 1 procent van de zaken via bemiddeling opgelost.

Les sources que j'ai consultées estiment que seulement 1% des affaires sont résolues par le biais de la médiation.


Na dit advies heb ik de betrokken partijen geraadpleegd (sanitaire autoriteiten, de landbouwsectoren, de dierenartsen en de laboratoria).

Suite à cet avis, j'ai consulté les parties prenantes (autorités sanitaires, les secteurs agricoles et vétérinaires et les laboratoires).


De prins heeft me over dat voorstel geraadpleegd en ik heb zelf contact opgenomen met mevr. Hande Özsan Bozatli om de voorwaarden te bespreken van de samenwerking, die het voorwerp van een brief van haar uitmaakte.

J'ai été consulté par le prince sur cette proposition et j'ai moi-même contacté Mme Hande Özsan Bozatli afin de discuter des modalités de cette coopération, qui a fait l'objet d'une lettre de sa part.


Ik heb volgende vragen voor de geachte minister : 1) Kunt u de activiteitenverslagen van het Opzoekingscentrum voor de wegenbouw van 2011, 2012, 2013, 2014 en, indien mogelijk, 2015 ter beschikking stellen en / of meedelen waar deze verslagen beschikbaar zijn en kunnen worden geraadpleegd ?

Je souhaite poser les questions suivantes au ministre : 1) Pouvez-vous mettre à disposition les rapports d'activités du Centre de recherches routières, pour les années 2011, 2012, 2013, 2014 et, si possible, 2015, et/ou nous dire où ces rapports sont disponibles et peuvent être consultés ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast hebben mijn medewerkers en ik de lidstaten en de delegatie van het Europees Parlement geraadpleegd, die een belangrijke bijdrage hebben geleverd, en heb ik enkele van uw rapporteurs, coördinatoren en commissievoorzitters persoonlijk ontmoet.

Mon cabinet a également consulté les États membres et la délégation du Parlement européen, dont la contribution a été importante, et j'ai personnellement rencontré quelques-uns de vos rapporteurs, coordinateurs et présidents de commissions.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, nadat ik alle overige fracties en de leiders van de Italiaanse delegaties heb geraadpleegd, verzoek ik u namens mijn fractie morgen een debat over de aardbeving in de Abruzzen op de agenda te plaatsen.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, après avoir consulté les groupes politiques et les chefs des délégations italiennes, je vous demande, au nom de mon groupe, d’accepter l’ajout d’un débat sur le tremblement de terre des Abruzzes à l’ordre du jour de demain.


Belanghebbenden in de defensie-industrie die ik heb geraadpleegd, lijken zich hierover niet druk te maken, maar mevrouw Rühle denkt dat het allemaal over sancties en toezicht op export gaat en commissaris Verheugen onderschrijft dit inzicht.

Les industriels du secteur de la défense, que j’ai consultés, semblent rassurés quant à leurs intérêts, mais M Rühle pense qu’il s’agit de sanctions et de contrôles des exportations, et le commissaire Verheugen a avalisé cet avis.


Voordat ik het woord geef aan commissaris Dimas, wil ik mevrouw Liotard laten weten dat ik het Reglement heb geraadpleegd en dat zij de twee schoenen die zij in haar voorbeeld noemde, niet hoeft in te pakken voor opname in de notulen, dus zij kan ze houden.

- Avant de donner la parole au commissaire Dimas, je voulais faire savoir à Mme Liotard que j’ai consulté le règlement et qu’il n’est pas nécessaire qu’elle joigne les deux chaussures qu’elle a utilisées dans son exemple aux fins de la rédaction du procès-verbal; elle peut les garder.


Als ik op persoonlijke titel spreek – en dus niet per se het standpunt van mijn fractie uitdraag, die ik hierover niet heb geraadpleegd – moet ik zeggen dat ik, evenals het netwerk van onafhankelijke deskundigen inzake mensenrechten, inmiddels de mening ben toegedaan dat we een wetgevingsinstrument nodig hebben dat specifiek is gericht op de bescherming en bevordering van de gelijke behandeling van de Romagemeenschap.

M’adressant en mon nom personnel - et sans nécessairement refléter le point de vue de mon groupe, que je n’ai pas consulté - je suis d’avis, au même titre que le réseau d’experts indépendants en matière de droits fondamentaux, que nous avons besoin d’un instrument législatif destiné spécifiquement à protéger et à promouvoir l’égalité de la communauté Roms.


Als ik op persoonlijke titel spreek – en dus niet per se het standpunt van mijn fractie uitdraag, die ik hierover niet heb geraadpleegd – moet ik zeggen dat ik, evenals het netwerk van onafhankelijke deskundigen inzake mensenrechten, inmiddels de mening ben toegedaan dat we een wetgevingsinstrument nodig hebben dat specifiek is gericht op de bescherming en bevordering van de gelijke behandeling van de Romagemeenschap.

M’adressant en mon nom personnel - et sans nécessairement refléter le point de vue de mon groupe, que je n’ai pas consulté - je suis d’avis, au même titre que le réseau d’experts indépendants en matière de droits fondamentaux, que nous avons besoin d’un instrument législatif destiné spécifiquement à protéger et à promouvoir l’égalité de la communauté Roms.




D'autres ont cherché : de bevolking wordt geraadpleegd     heb geraadpleegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb geraadpleegd' ->

Date index: 2022-08-25
w