Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb genomen tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion


instrument om de krimp te meten van proefringen en dergelijke, welke uit keramische ovens worden genomen tijdens het bakproces om het verloop ervan te volgen

montre fusible | pyroscope
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Ik heb de eer te verwijzen naar de kwestie van de informatie- en overlegprocedure voor de vaststelling van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die voorafgaat aan de toetreding van uw land tot de Europese Unie, die in het kader van de toetredingsonderhandelingen is besproken.

« J'ai l'honneur de me référer à la question d'une procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion de votre pays à l'Union européenne, question qui avait été soulevée dans le cadre des négociations d'adhésion.


Ik heb de eer te verwijzen naar de kwestie van de informatie- en overlegprocedure voor de vaststelling van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die voorafgaat aan de toetreding van uw land tot de Europese Unie, die in het kader van de toetredingsonderhandelingen is besproken.

J'ai l'honneur de me référer à la question d'une procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion de votre pays à l'Union européenne, question qui avait été soulevée dans le cadre des négociations d'adhésion.


Ik heb met een zekere ontzetting kennis genomen van de jongste verkeersveiligheidsbarometer van het Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid (BIVV), waarin er sprake is van een toename van het aantal verkeersdoden tijdens het eerste halfjaar van 2015.

J'ai pris connaissance avec un certain effroi du dernier baromètre de l'Institut belge pour la sécurité routière (IBSR) qui faisait état d'une augmentation du nombre de morts sur nos routes durant le premier semestre de 2015.


Ik heb kennis genomen van het vermeende incident tijdens de wedstrijd FC Daknam en Hamme-Zogge.

J'ai pris connaissance du prétendu incident au cours du match FC Daknam et Hamme-Zogge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom zou ik de heer Füle willen vragen om aan mevrouw Ashton over te brengen dat de omstandigheden die ik zojuist genoemd heb in aanmerking moeten worden genomen tijdens de toepassing van het mandaat van deze resolutie.

Je voudrais donc demander à M. Füle de dire à M Ashton qu’il faudra tenir compte des circonstances que je viens d’indiquer pendant la mise en œuvre du mandat de la résolution.


Ik heb er tijdens de compromisonderhandelingen nota van genomen dat de Sociaaldemocratische Fractie over het algemeen tegen debatten over historische gebeurtenissen is.

Durant les négociations de compromis, j’ai remarqué que le groupe socialiste s’opposait généralement aux débats historiques.


Op dat idee berust ook de zogenoemde Strategie Investeren in Gezondheid, waartoe ik in mijn kiesdistrict het initiatief heb genomen tijdens mijn periode als minister van Volksgezondheid, Sociale Zaken en Openbare Veiligheid in de Noord-Ierse assemblee.

Ce concept est au cœur de la stratégie intitulée Investing for Health que j’ai lancée dans ma circonscription à l’époque où j’étais ministre de la santé, des services sociaux et de la sécurité publique d’Irlande du Nord.


« Ik heb de eer te verwijzen naar de kwestie van de informatie- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die voorafgaat aan de toetreding van uw land tot de Europese Unie, die in het kader van de toetredingsonderhandelingen is besproken.

« J'ai l'honneur de me référer à la question d'une procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion de votre pays à l'Union européenne, question qui avait été soulevée dans le cadre des négociations d'adhésion.


Ik heb de eer te verwijzen naar de kwestie van de informatie- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die voorafgaat aan de toetreding van uw land tot de Europese Unie, die in het kader van de toetredingsonderhandelingen is besproken.

J'ai l'honneur de me référer à la question d'une procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion de votre pays à l'Union européenne, question qui avait été soulevée dans le cadre des négociations d'adhésion.


Overigens kan ik u verzekeren dat ik als commissaris reeds de pelgrimsstaf ter hand heb genomen om de steden tijdens de voorbereidingen te bezoeken en te pleiten voor een sterker Europees programma.

D’ailleurs, je dois vous assurer que le commissaire qui vous parle a pris son bâton de pèlerin pour aller, lors de la préparation des villes, plaider la cause d’un programme plus européen.




Anderen hebben gezocht naar : heb genomen tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb genomen tijdens' ->

Date index: 2023-03-22
w