Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb gekeken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beperking van het gezichtsveld alsof door een koker gekeken wordt

rétrécissement concentrique du champ visuel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Voor de toewijzing van gemeenten die konden deelnemen aan operatie Gaudi II heb ik gekeken naar de resultaten van operatie Gaudi I. Rekening houdend hiermee en met de adviezen van mijn administratie ben ik tot de nieuwe lijst van deelnemende gemeenten gekomen namelijk Oostende, Gent, Antwerpen, Leuven, Brussel (stad), Molenbeek, Luik en Charleroi.

2. Pour sélectionner les communes qui allaient participer à l'opération Gaudi II, j'ai examiné les résultats de l'opération Gaudi I. Tenant compte de cet élément et des avis de mon administration, j'ai établi une nouvelle liste des communes participantes notamment Oostende, Gand, Anvers, Louvain, Bruxelles(ville), Molenbeek St-Jean, Liège et Charleroi.


Ik heb gekeken naar de laatste twee jaar - en we moeten dit bespreken voor de verkiezingen: al twee jaar dienen de grote fracties van dit Huis amendementen op het Reglement in die allemaal hetzelfde resultaat zouden opleveren: een versterking van de macht van de grote fracties, een beknotting van de diversiteit, een beknotting van de rechten van de individuele leden en een beknotting van de rechten van de kleinere fracties.

J'ai passé en revue les deux dernières années et nous discuterons de cela avant les élections. Au cours des deux dernières années, les grands groupes de ce Parlement ont déposé une série d'amendements au règlement, ayant tous le même objectif: renforcer le pouvoir des grands groupes, réduire la diversité, limiter les droits des membres individuels et restreindre les droits des petits groupes.


Ik heb ook eens gekeken naar de sites waaraan de lidstaten tot nu toe het label hebben toegekend, en ik heb gemerkt dat het primair bouwwerken waren.

J’ai consulté la liste des sites proposés à ce jour par les États membres et j’ai constaté, assez naturellement en fait, qu’il s’agit principalement de sites artificiels.


Ik heb gekeken naar de verschillende ramingen van de kosten van deze voorstellen voor de sector.

J’ai regardé les différentes estimations de ce que cela coûterait à l’industrie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb gekeken naar verschillende gemeenten in mijn land van herkomst, om te zien welke agendapunten nu eigenlijk verband houden met de besluiten die het Europees Parlement neemt.

J’ai étudié différentes autorités locales en Suède afin de constater, en fait, ce qui est lié aux décisions prises par le Parlement européen.


Ik heb gekeken naar verschillende gemeenten in mijn land van herkomst, om te zien welke agendapunten nu eigenlijk verband houden met de besluiten die het Europees Parlement neemt.

J’ai étudié différentes autorités locales en Suède afin de constater, en fait, ce qui est lié aux décisions prises par le Parlement européen.


Ik heb naar de inhoud gekeken van het debat over deze materie in de Tweede Kamer in Nederland.

J'ai examiné le contenu du débat mené sur ce sujet par la Deuxième Chambre aux Pays-Bas.




Anderen hebben gezocht naar : heb gekeken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb gekeken' ->

Date index: 2021-03-09
w