Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BZV5
Biochemisch zuurstofverbruik gedurende vijf dagen

Traduction de «heb gedurende vijf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
biochemisch zuurstofverbruik gedurende vijf dagen | BZV5 [Abbr.]

demande biochimique d'oxygène en cinq jours | DBO5 [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als verantwoordelijke gedurende vijf jaar voor de internationale betrekkingen van de nationale rekenkamer en verbindingspersoon tussen de rekenkamer en het contactcomité van hoge controle-instanties (HCI's) van de Europese Unie heb ik actief bijgedragen tot de activiteiten van de INTOSAI en de EUROSAI op het gebied van de bepaling van beroepsnormen (International standards of supreme audit institutions, ISSAI), opleiding en programma-evaluatie.

Responsable pendant cinq ans des relations internationales de la Cour des comptes, agent de liaison entre la Cour et le Comité des contact des ISC de l'Union européenne, j'ai activement contribué aux activités d'INTOSAI et d'EUROSAI, dans les domaines de la définition des normes professionnelles (International standards of supreme audit institutions, les ISSAIs), de la formation et de l'évaluation de programme.


Aangezien ik gedurende vijf en een half jaar deze zaken heb besproken met verschillende maatschappelijke organisaties en leden van het Parlement, wil ik u bovendien vragen om de deskundigen niet te mystificeren.

En outre, pour avoir débattu de ces questions pendant cinq ans et demi avec diverses organisations de la société civile et des députés européens, je vous demanderais de ne pas vous méprendre sur les experts.


Gedurende vijf jaar heb ik nauw samengewerkt met Catherine Guy-Quint.

Je collabore étroitement avec Catherine Guy-Quint depuis maintenant cinq ans.


Ik heb gedurende vijf jaar mogen optreden als delegatievoorzitter van dit Parlement in Wit-Rusland. Wij hebben in het verleden slechte ervaringen gehad met verkiezingen in dat land.

J’ai eu la chance de présider pendant cinq ans notre délégation parlementaire pour les relations avec le Belarus et nous avons eu des expériences négatives lors des élections organisées précédemment dans ce pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Ik heb gestemd vóór het voorstel van de Commissie inzake het “Veiliger internet” programma dat vanaf 1 januari en gedurende vijf jaar, dankzij een financiering van 55 miljoen euro, minderjarigen wil beschermen die internet en andere communicatietechnologieën, zoals mobiele telefoons, gebruiken.

– (IT) J’ai voté en faveur de la proposition de programme pour un Internet plus sûr de la Commission. À partir du 1er janvier prochain, ce programme disposera d’un financement de 55 millions d’euros sur cinq ans pour protéger les enfants lors de l’utilisation de l’internet et d’autres technologies de la communication telles que les téléphones mobiles.


Ik heb bijvoorbeeld veel meer vertrouwen in het akkoord tussen de OESO en de Volksrepubliek China dat voor een aantal punten de mogelijkheid geeft gedurende vijf jaar competente mensen van beide zijden op de meest neutrale manier te laten toezien op de ontwikkeling van de rule of law, en te laten nagaan of mensen, terecht of niet, al dan niet politiek geïnspireerd, worden gearresteerd en/of berecht.

J'ai, par exemple, bien davantage confiance en l'accord conclu entre l'OCDE et la République populaire de Chine qui, pour un certain nombre d'éléments, donne la possibilité pendant cinq ans à des personnes compétentes de part et d'autre de contrôler de la manière la plus neutre qui soit le développement de l'État de droit et de vérifier si les personnes sont arrêtées et/ou jugées à juste titre ou non, sur la base de considérations politiques ou non.


- Begin december 2005 heb ik de minister ondervraagd over het wankele sociaal statuut van de onthaalmoeders. Onthaalmoeders werken minimum tien en soms zelfs twaalf uur per dag, naargelang van het werkrooster van de ouders, en ze vangen maximum vier kinderen op gedurende vijf dagen per week.

- Début décembre 2005, je vous ai interrogé, monsieur le ministre, sur le statut social tout à fait bancal des accueillantes à domicile qui travaillent dix heures minimum par jour, parfois douze, en fonction de l'horaire des parents, et accueillent quatre enfants maximum, cinq jours par semaine.


Vorige week heb ik aan mijn administratie de opdracht gegeven om naast de bestaande criteria, die ik voor alle duidelijkheid nog eens expliciet heb hernomen, ook de gezinnen met schoolgaande kinderen tijdelijk te regulariseren als ze vijf jaar ononderbroken op het grondgebied zijn en minstens gedurende één jaar de oude asielprocedure hebben doorlopen zonder dat een beslissing is genomen.

La semaine dernière, outre les critères existants, j'ai chargé mon administration de régulariser aussi provisoirement les familles avec enfants scolarisés, pour autant qu'elles aient séjourné pendant une période ininterrompue de cinq ans sur le territoire et qu'elles aient parcouru l'ancienne procédure d'asile sans qu'une décision ne soit prise.


Voormeld artikel 28, lid 6, staat de Raad toe, met eenparigheid van stemmen op voorstel van de Commissie, elke lidstaat te machtigen om, gedurende een periode van maximaal 3 jaar tussen 1 januari 2000 en 31 december 2002, een verlaagd BTW-tarief toe te passen op diensten die het voorwerp uitmaken van ten hoogste twee (of in uitzonderlijke gevallen drie) van de vijf categorieën opgesomd in voormelde bijlage K. Om de horecasector op die lijst van verschillende diensten te krijgen, heb ik in 1999 op Europees vlak al een voorstel gedaan s ...[+++]

L'article 28, paragraphe 6, précité accorde au Conseil, statuant à l'unanimité sur proposition de la Commission, d'autoriser chaque État membre à appliquer, pendant une période maximale de 3 ans allant du 1er janvier 2000 au 31 décembre 2002, un taux réduit de TVA aux services faisant, au maximum, l'objet de deux (ou dans des cas exceptionnels trois) des cinq catégories énumérées à l'annexe K précitée. Afin d'inclure le secteur horeca sur cette liste de différents services, j'ai fait, en 1999, une proposition au niveau européen, de concert avec mon collègue français.


Ik heb over deze problematiek zelf één klacht gehad. De RVP heeft hierover gedurende de laatste vijf jaar drie klachten gehad.

J'ai reçu une seule plainte quant à cette problématique et l'ONP en a reçu trois ces cinq dernières années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb gedurende vijf' ->

Date index: 2022-05-06
w