Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb eveneens tegen » (Néerlandais → Français) :

1. Ik heb eveneens via de pers vernomen dat Duitsland de invoering van een wegenvignet overweegt tegen 1 januari 2016.

1. J'ai appris, également par la presse, que l'Allemagne envisage l'introduction d'une vignette routière au 1er janvier 2016.


De voorstellen die ik in mijn Plan van aanpak voor de hervomring van de ziekenhuisfinanciering heb geformuleerd in dit verband, gaan in dezelfde richting en beogen eveneens om mogelijke verdunning en versnippering van expertise in dergelijke pathologie tegen te gaan.

Les propositions que j'ai formulées à ce sujet dans mon Plan d'approche pour la réforme du financement des hôpitaux vont également dans ce sens et visent en outre à éviter l'éventuelle réduction et dispersion de l'expertise pour ce type de pathologie.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik heb eveneens tegen het verslag-Lagendijk gestemd, omdat het mijns inziens buitengewoon gevaarlijk is te zeggen dat de mogelijkheden voor onderhandelingen nu zijn uitgeput en dat aangedrongen moet worden op onafhankelijkheid van Kosovo.

- (DE) Monsieur le Président, j’ai voté moi aussi contre le rapport Lagendijk, parce qu’il me semble très dangereux de dire que l’on a épuisé le potentiel de négociations à présent et qu’il faut réclamer l’indépendance de la province du Kosovo.


– (SK) Ik protesteer met klem tegen de opmerking die de heer Cashman zojuist heeft gemaakt. Ik behoor tot de niet-ingeschrevenen. In het verleden heb ik, als lid van de Raad van Europa, een verslag opgesteld over het verbod op kinderarbeid, en ik heb eveneens meegewerkt aan de totstandkoming van een ander verslag over de rechten van het kind.

– (SK) Je proteste vivement sur ce que vient de dire M. Cashman: j’appartiens au groupe des Non inscrits et j’aimerais dire que dans le passé, j’ai été membre du Conseil de l’Europe, que j’ai écrit un rapport sur l’interdiction du travail des enfants et que j’ai également participé à la rédaction d’un autre rapport sur les droits de l’enfant.


Ik heb eveneens gestemd tegen de verdere liberalisering van de postdiensten die in dit verslag wordt aanbevolen. Ik betreur bovendien dat de amendementen over de sociale en fiscale harmonisering werden verworpen.

Aussi, j'ai voté contre la poursuite de la libéralisation du service postal que défendait le rapport et regrette que les amendements relatifs à l'harmonisation sociale et fiscale aient été rejetés.


Daarom heb ik tegen deze begroting gestemd toen hij aan dit Parlement werd voorgelegd, maar ik vermoed dat mijn redenen enigszins anders waren dan die van de meeste andere leden van de instelling die eveneens tegen hebben gestemd.

Cela dilapide la ristourne obtenue de haute lutte par Mme Thatcher. C’est pourquoi j’ai voté contre l’approbation du budget lorsqu’il a été présenté au Parlement, mais je suppose que mes raisons étaient un peu différentes de celles de la plupart des autres députés de l’Assemblée qui ont aussi voté contre.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, ik heb het woord gevraagd omdat ik het absoluut niet eens ben met de door mijn fractie ingediende amendementen. Ik verzet mij eveneens tegen andere, soortgelijke amendementen waarin wordt aangedrongen op schrapping van de vrijdag van de vergaderperiodes in Straatsburg of op opsplitsing van bepaalde vergaderperiodes in tweeën om aldus kunstmatig het aantal vergaderperiodes in Straatsburg te verhogen. Ik ben eveneens tegen de amendementen van de heer Pannella en consorten waarin wordt ...[+++]

- Monsieur le Président, si je prends la parole c'est pour m'inscrire en faux contre les amendements de mon propre groupe, et ceux de même nature visant à supprimer le vendredi de la session à Strasbourg ou à fractionner l'une ou l'autre semaine de session en deux sessions distinctes, pour augmenter artificiellement le nombre de sessions à Strasbourg, ou encore contre les amendements de M. Pannella et consorts visant à supprimer le lundi et le vendredi de la session de Strasbourg ou à prolonger les sessions additionnelles de deux à trois, voire cinq jours.


Ik heb eveneens gevraagd om geweld tegen te gaan, zowel door de kandidaten als door de Congolese ordetroepen.

J'ai également demandé un refus de la violence tant par les candidats que par les forces de l'ordre du Congo.


De geleidelijke harmonisering van de antiwitwasbepalingen op Europees niveau is eveneens een belangrijke bijdrage in de strijd tegen het witwassen van geld. Ik heb dat punt dan ook op de agenda van de Ecofin en van de Eurogroep geplaatst.

L'harmonisation progressive des dispositions de prévention du blanchiment au niveau européen constitue aussi une contribution importante à la lutte contre le blanchiment et j'ai mis ce point à l'agenda d'Ecofin et de l'Eurogroupe.


Ik heb de eer het geacht lid mee te delen dat de strijd tegen het zwartwerk eveneens andere inspectiediensten aanbelangt, ressorterende onder de bevoegdheid van mijn collega, de minister van Sociale Zaken.

Je signale à l'honorable membre que la lutte contre le travail noir concerne également d'autres Services d'inspection relevant de l'autorité de mon collègue, le ministre des Affaires sociales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb eveneens tegen' ->

Date index: 2021-01-04
w