Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb ervoor gezorgd zeer regelmatig " (Nederlands → Frans) :

Wat betreft ontwikkeling, heb ik ervoor gezorgd dat België nota heeft genomen van de prioriteiten van de PNDES, en dat ons land zich maximaal zal aligneren op deze prioriteiten.

En matière de développement j'ai assuré que la Belgique prenait bonne note des priorités du PNDES et qu'elle s'alignera un maximum sur celles-ci.


Tot aan het einde van de werken zal ervoor gezorgd worden dat de eventuele modder op regelmatige tijdstippen van de trappen verwijderd wordt.

Jusqu'à la fin des travaux, on veillera à ce que l'éventuelle boue soit régulièrement enlevée des escaliers.


Daarbij moet worden opgemerkt dat deze verbetering niet alleen een aanzienlijke werklast (alleen al voor de FOD Justitie geschat op meer dan een voltijds equivalent) heeft doen wegvallen, maar vooral ook ervoor heeft gezorgd dat voortaan binnen een zeer kort tijdsbestek kan worden gewerkt, wat natuurlijk een extra troef is.

Par ailleurs, on ajoutera que cette amélioration, au-delà de libérer une importante charge de travail (évaluée à plus d'un équivalent temps plein pour le seul SPF Justice), a surtout permis de travailler désormais dans des délais très courts ce qui évidemment est un atout supplémentaire.


Ik heb ervoor gezorgd dat zij hun inkomen behouden door hun de mogelijkheid te bieden de teelt van de betrokken variëteiten voort te zetten voor eigen gebruik, zodat zij niet verplicht zijn hun wijnstokken te rooien. Zoals ik hoopte is het compromis dat in de trialoog tussen het Parlement, de Commissie en de Raad is bereikt, vandaag in de plenaire vergadering met een ruime meerderheid aangenomen.

Comme je l’espérais, le compromis issu du trilogue entre le Parlement, la Commission et le Conseil a été confirmé à une large majorité aujourd’hui.


Ik heb ervoor gezorgd dat de Commissie groen licht heeft gegeven voor de herziening van het kaderbesluit inzake seksuele uitbuiting van kinderen, zodat sekstoerisme in onze lidstaten kan worden vervolgd, ook al hebben de overtredingen niet in Europa plaatsgevonden.

J’ai fait adopter par la Commission la révision de la décision-cadre sur l’exploitation sexuelle des enfants, de sorte que, notamment – puisqu’une intervention a porté sur ce sujet – nos États membres pourront poursuivre le tourisme sexuel, même si les actes commis ne l’ont pas été en Europe, ce qui va ouvrir la voie à un assainissement très souhaitable dans ce domaine.


Ik heb ervoor gezorgd dat we niet weer in een dergelijk debat verzeild raken.

J'ai fait en sorte qu'on ne rentre pas dans ce type de débat.


Ik heb ervoor gezorgd dat de schaduwrapporteurs te allen tijden volledig op de hoogte werden gehouden van alle informele contacten met de Raad.

J’ai veillé à ce que les rapporteurs fictifs soient pleinement informés à toutes les étapes de nos contacts informels avec le Conseil.


21. vraagt de Commissie te blijven controleren dat de lidstaten geschikte en haalbare indicatoren formuleren om ervoor te zorgen dat er betrouwbare gegevens worden verzameld op basis waarvan zinvolle conclusies kunnen worden getrokken over de efficiëntie en doeltreffendheid van de gecofinancierde acties; verlangt regelmatig op de hoogte te worden gehouden van de vorderingen die verwezenlijkt zijn, waarbij ervoor ...[+++]

21. demande à la Commission de continuer à contrôler la mise en place, par les États membres, d'indicateurs appropriés et réalistes, afin de veiller à la collecte d'informations, ce qui permettrait de tirer des conclusions valables sur l'efficience et l'efficacité des actions cofinancées; demande à être régulièrement informé des progrès réalisés, de façon à s'assurer que les obligations des sponsors du projet ne deviennent pas trop pesantes;


Om zijn werkzaamheden te coördineren kiest de Europese ondernemingsraad uit zijn midden een beperkt comité met ten hoogste vijf leden, waarbij ervoor gezorgd wordt dat de voorwaarden voor zijn functioneren zodanig geregeld zijn dat het zijn werkzaamheden regelmatig uit kan oefenen.

pour assurer la coordination de ses activités, le comité d’entreprise européen élit en son sein un comité restreint comptant au maximum cinq membres, qui doit bénéficier des conditions lui permettant d’exercer son activité de façon régulière.


d)Om zijn werkzaamheden te coördineren kiest de Europese ondernemingsraad uit zijn midden een beperkt comité met ten hoogste vijf leden, waarbij ervoor gezorgd wordt dat de voorwaarden voor zijn functioneren zodanig geregeld zijn dat het zijn werkzaamheden regelmatig uit kan oefenen.

d)pour assurer la coordination de ses activités, le comité d’entreprise européen élit en son sein un comité restreint comptant au maximum cinq membres, qui doit bénéficier des conditions lui permettant d’exercer son activité de façon régulière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb ervoor gezorgd zeer regelmatig' ->

Date index: 2022-11-29
w