Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb ervoor gestemd ofschoon » (Néerlandais → Français) :

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, deze resolutie over Georgië is belangrijk, en ik heb ervoor gestemd ofschoon ik het gevoel heb dat de Europese Unie, die als gevolg van de gebeurtenissen in Georgië enorm op de proef werd gesteld, hierin is mislukt.

– (PL) Monsieur le Président, cette résolution relative à la Géorgie est importante, et j'ai voté en sa faveur même si je pense que l'Union européenne, mise à l'épreuve par les événements de Géorgie, a échoué dans cette épreuve.


Ik heb ervoor gestemd omdat ik van mening ben dat de uitbreiding van het toepassingsgebied van de verordening noodzakelijk is en problemen zal oplossen in verband met de veiligheid van het personeel dat verantwoordelijk is voor het transport.

J’ai voté en faveur de ce projet parce que j’estime qu’il est nécessaire d’étendre le champ d’application du règlement, ce qui résoudra les problèmes liés à la sécurité du personnel responsable du transport.


− (PT) Daar het alternatieve document van de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie het voorstel van de rapporteur verbetert, hebben wij ervoor gestemd, ofschoon we het met enkele punten niet helemaal eens zijn.

− (PT) Même si nous ne sommes pas tout à fait d’accord avec certains des points qu’elle contient, nous avons soutenu la contre-proposition déposée par le groupe des Verts/Alliance libre européenne, car elle améliore la proposition de la rapporteure.


Ribeiro e Castro (PPE-DE ), schriftelijk. - (PT) Ik heb voor gestemd, ofschoon ik mij blijf verzetten tegen het feit dat er tijdens de vergaderweken in Straatsburg op vrijdag geen plenaire vergaderingen meer plaatsvinden.

Ribeiro e Castro (PPE-DE ), par écrit . - (PT) J’ai rendu un vote positif, même si je m’oppose toujours à l’absence de séances plénières les vendredis des semaines où nous siégeons à Strasbourg.


Ribeiro e Castro (PPE-DE), schriftelijk. - (PT) Ik heb voor gestemd, ofschoon ik mij blijf verzetten tegen het feit dat er tijdens de vergaderweken in Straatsburg op vrijdag geen plenaire vergaderingen meer plaatsvinden.

Ribeiro e Castro (PPE-DE), par écrit. - (PT) J’ai rendu un vote positif, même si je m’oppose toujours à l’absence de séances plénières les vendredis des semaines où nous siégeons à Strasbourg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb ervoor gestemd ofschoon' ->

Date index: 2022-09-12
w