Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb enkele afgevaardigden horen spreken " (Nederlands → Frans) :

Ik heb enkele afgevaardigden horen spreken over de overdracht van persoonlijke gegevens aan de CIA.

J’ai entendu certains députés parler de données personnelles transmises à la CIA: c’est tout simplement faux.


Ik heb collega’s horen spreken over de noodzaak om de nationale parlementen te respecteren, wat inderdaad terecht is, maar ik moet ervoor waarschuwen dat een rigide en fundamentalistische interpretatie van subsidiariteit er niet voor zal zorgen dat het Stockholm-programma verder komt.

J’entends mes collègues parler de la nécessité de respecter les parlements nationaux, et c’est vrai, mais je dois vous mettre en garde: une interprétation rigide et radicale de la subsidiarité ne permettra pas de réaliser des progrès au niveau du programme de Stockholm.


Goed, ik heb een klein deel van het debat gemist, maar ik heb nog niemand horen spreken over artikel 49, waarin staat dat wanneer Lissabon geratificeerd is, iedere lidstaat kan besluiten om zich terug te trekken uit de Unie overeenkomstig hun onderscheiden grondwettelijke bepalingen.

Bon, j'ai manqué une petite partie du débat, mais je n'ai entendu personne commenter l'article 49, qui dispose que si le traité de Lisbonne est ratifié, tout État membre peut décider de quitter l'Union conformément à ses propres dispositions constitutionnelles.


Wij hebben van alle kanten van dit Parlement afgevaardigden horen spreken over Albanië als zijnde een land waar misdaad hoogtij viert, waar smokkelaars welig tieren en waar in kinderen wordt gehandeld.

Pas un seul orateur, quelle que soit son appartenance politique, n’a manqué d’évoquer l’Albanie comme un pays où le crime est florissant, où la contrebande est répandue, où la traite des enfants existe.


Ik heb over sancties horen spreken.

J’ai entendu parler de sanctions.


Ik heb hem ook horen spreken over de Europese droom voor de burger.

Je l'ai aussi entendu en appeler au rêve européen pour le citoyen.


Zo heb ik horen spreken over het `dossier bis'.

J'ai notamment entendu parler de « dossier bis ».


Ik heb de media toen nooit horen spreken over een inperking van de persvrijheid.

Je n'ai entendu à l'époque personne dans les médias parler d'une limitation de la liberté de presse.


Ik noteer alvast dat het toch nog een meerjarenproject is, want ik heb hem horen spreken over 2011, 2013 en 2015.

Je note déjà que le projet s'étendra quand même encore sur plusieurs années car le ministre a parlé de 2011, 2013 et 2015.


De afgelopen dagen heb ik horen spreken van een `onwaarschijnlijke samenloop van omstandigheden', van `nooit voorziene gebeurtenissen'.

Ces derniers jours, j'ai entendu parler d'un « invraisemblable concours de circonstances » et « d'événements jamais vus ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb enkele afgevaardigden horen spreken' ->

Date index: 2023-11-25
w