Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hinderlijk
Lastig
Lastig vallen
Lastige kleuter
Lastige munt
Voorbeelden zijn onder meer

Vertaling van "heb een lastig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik heb een lastig dossier overgenomen. Het was niet gemakkelijk om dit project weer op de rails te krijgen, maar met de nodige daadkracht hebben we de aanzienlijke problemen overwonnen.

J'ai hérité d'un dossier difficile et il n'a pas été aisé de remettre ce projet sur les rails, mais notre détermination nous a permis de surmonter d'importantes difficultés.


Ik heb al eerder te maken gehad met pittige verslagen en lastige onderhandelingen, maar ik heb nog nooit eerder meegemaakt dat het Parlement van mening is veranderd en zijn besluiten heeft aangepast aan de hand van de stellingname van de aanwezige lobbygroepen.

J’ai déjà travaillé sur des rapports épineux et participé à des négociations ardues, mais je n’avais jamais vu le Parlement changer d’avis et revenir sur ses décisions en fonction de la position du groupe de pression présent.


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb voor het verslag van mevrouw Jeggle gestemd omdat het resultaat is van intensieve, langdurige arbeid. Gedurende deze periode is het de rapporteur gelukt belangrijke compromissen te sluiten op een zeer lastig onderwerp als het inzetten van dieren voor proeven.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai voté en faveur du rapport Jeggle parce qu’il représente le produit d’un travail aussi intense que long durant lequel la rapporteure est parvenue à dégager des compromis essentiels sur un sujet aussi délicat que celui-ci, l’utilisation des animaux à des fins expérimentales.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, als coördinator van mijn fractie in de Commissie interne markt en consumentenbescherming heb ik de compromistekst ondertekend en ik denk dat ik daar goed aan heb gedaan, maar, zoals Diana Wallis al zei, dit is een heel lastig dossier geweest omdat verschillende belangen tegen elkaar afgewogen moesten worden.

– (EN) Madame la Présidente, en tant que coordinateur pour mon groupe au sein de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, j’ai signé ce texte de compromis et je pense avoir eu raison de le faire. Mais comme l’a dit MWallis, ce fut un dossier extrêmement difficile en raison de la nécessité d’effectuer un compromis entre différentes visions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ja, reizen is inderdaad makkelijker geworden, maar we hebben geen groei en efficiëntie gezien en ik heb de indruk dat het bijna net zo lastig en duur is om geld over te maken tussen landen in de eurozone als voorheen.

Oui, il est devenu plus facile de voyager, mais nous n’avons vu ni croissance, ni efficacité et je pense qu’il est presque toujours aussi difficile et onéreux qu’avant de transférer de l’argent entre États de la zone euro.


We hebben enkele lastige en belangrijke afspraken op de agenda staan: tijdens mijn vier zittingsperiodes in het Europees Parlement heb ik gezien hoe u te werk gaat en ik heb er daarom vertrouwen in dat deze zittingsperiode – de tweede helft van deze zittingsperiode – een route zal bewandelen waardoor het Europees Parlement zich niet meer hoeft te richten op zoveel futiele zaken, maar bepaalde grote uitdagingen op een meer serieuze manier kan aanpakken.

Nous avons certains engagements difficiles et importants: au cours de mes quatre mandats au Parlement européen, j’ai vu comment vous travailliez, je suis donc convaincue que cette législature - la deuxième moitié de cette législature - suivra une voie qui permettra au Parlement européen de cesser de se concentrer sur tant de questions futiles, et de s’attaquer plus sérieusement à certains grands défis.


Ik heb echter vernomen dat recentelijk nieuwe federale bepalingen zouden zijn aangenomen, krachtens welke dienaangaande thans omslachtige en lastige demarches zouden worden opgelegd, die zoveel tijd in beslag nemen dat het leven van bepaalde patiënten, die al in een kritieke toestand verkeren, in gevaar dreigt te komen.

Or, j'ai appris que, récemment, de nouvelles dispositions fédérales auraient été adoptées et imposeraient aujourd'hui de fastidieuses et douloureuses démarches dont la durée risquerait de mettre en danger la vie de certains patients, déjà dans un état critique.




Anderen hebben gezocht naar : voorbeelden zijn onder meer     hinderlijk     lastig     lastig vallen     lastige kleuter     lastige munt     heb een lastig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb een lastig' ->

Date index: 2021-01-01
w