Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb echter opgemerkt » (Néerlandais → Français) :

Persoonlijk kan ik mij echter niet heugen dat ik ooit heb gehoord – of dat iemand ten tijde van de ratificatie heeft opgemerkt – dat er met het Verdrag van Lissabon kosten gemoeid zouden zijn, laat staan hoe hoog die kosten dan zouden zijn.

En fait, je ne me souviens pas avoir entendu – ni quiconque le mentionner au moment de la ratification – qu’il y aurait des coûts associés à Lisbonne ni à combien pourraient s’élever ces coûts.


Ik heb echter een kleine accentverschuiving opgemerkt. U spreekt nu allen veel meer over vrijheid, democratie, rechten en waarden, alsof het de Europese Unie is die deze dingen heeft uitgevonden.

Pourtant, j’ai noté un léger changement de ton: vous tous parlez beaucoup plus de liberté, de démocratie, de droits et de valeurs, comme si l’Union européenne les avait inventés.


Zoals ik vermeld heb in punt 1 heb ik echter wel opgemerkt dat verschillende internetsites dit geneesmiddel te koop aanbieden aan iedereen.

Comme je le signalais au point 1, j'ai par contre remarqué la présence de plusieurs sites Internet offrant ce médicament en vente à tout un chacun.


Ik meen, mijnheer de commissaris, dat ik als rapporteur heb gekozen voor de meest realistische en haalbare weg. Daarbij heb ik, dat moet ik eerlijk zeggen, niet alleen de instandhouding van de visbestanden voor ogen gehad. Die is buitengewoon belangrijk en, zoals u hebt opgemerkt, stelt onze toekomst veilig. Waar ik echter met name ook aan heb gedacht, is het belang van een gezonde, bloeiende en duurzame visserijsector in Europa.

En qualité de rapporteur, je pense, Monsieur le Commissaire, avoir opté pour la voie la plus réaliste et la plus viable. Je dois reconnaître également que j’ai privilégié le double objectif de protection des ressources - qui, je crois, est extrêmement important et constitue, comme vous l’avez dit, un gage pour l’avenir - et de sauvegarde d’un secteur européen de la pêche qui soit prospère, viable et restructuré.


Ik heb echter opgemerkt dat het verdrag over de illegale handel in culturele goederen niet voorkomt op de lijst van geactualiseerde verdragen die het departement van Buitenlandse Zaken heeft opgesteld met het oog op ratificatie.

Toutefois, en recevant récemment une liste actualisée des traités en vue de ratification, réalisée par le département des Affaires étrangères, j'ai constaté que la convention sur le commerce illicite des biens culturels n'y était pas reprise.


Zoals terecht werd opgemerkt, blijven de problemen echter bestaan en ontvangen de drie diensten waarnaar ik heb verwezen, jaarlijks een duizendtal klachten van consumenten.

Comme cela a été très justement dit, les problèmes subsistent et les trois services que j'ai cités reçoivent chaque année un millier de plaintes de consommateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb echter opgemerkt' ->

Date index: 2023-09-09
w